XIX. ОПЯТЬ БЕЙЛИ Глава 80 Бейли издали смотрел, как они уходят. Хотя Амадейро и Председатель пришли вместе, ушли они порознь. Фастальф проводил их и вернулся, не скрывая облегчения. - Пойдемте, м-р Бейли, позавтракаем, а затем вы как можно скорее уедете на Землю. Бейли кивнул и сардонически сказал: - Председатель поблагодарил меня, но эти слова, похоже, застревали у него в глотке. - Вы не представляете, какой почет вам оказан. Председатель редко благодарит кого-нибудь, и его никто никогда не благодарит. Такой случай входит в историю, как комплимент Председателю, а этот работает уже больше сорока лет. Он человек с причудами и раздражителен, но таковыми становятся все Председатели в последние десятилетия их работы. Но я, м-р Бейли, еще раз благодарю вас, и мне думается, Аврора будет благодарна вам. Даже в своей короткой жизни вы увидете землян, уходящих в космос, а мы поможем им своей технологией. Как вы ухитрились распутать этот узел за два с половиной дня - ума не приложу. Вы просто волшебник. Ну, пошли, вы, наверное, хотите умыться и освежиться. В первый раз после приезда Председателя у Бейли было время подумать о чем-то, кроме своей следующей фразы. Он так и не знал, что приходило к нему трижды - первый раз на точке засыпания, второй - на точке впадения в бессознательное состояние и третий и последний - на точке половой релаксации. "Он пришел первым!" Это все еще не имело смысла, однако он убедил Председателя и добился всего, что хотел, без этого. Имело ли это вообще какое-нибудь значение, если это было частью механизма, который не пригодился? Может, это вообще бессмыслица? Это саднило где-то в уголке его мозга, и он шел на ленч победителем без настоящего ощущения победы. Что-то он все-таки упустил. Еще одна вещь: станет ли Председатель настаивать на своем решении? Амадейро проиграл сражение, но он не из тех, кто отступается. Даже если поверить его высказыванию, что им не движет тяга к личной славе, а лишь патриотизм - все равно, он не отступится. Бейли счел нужным предупредить Фастальфа. - Д-р Фастальф, я не думаю, что дело кончено. Амадейро будет продолжать борьбу за исключение Земли. - Будет, конечно, - кивнул Фастальф, - но теперь я этого не боюсь. Когда дело с Джандером заглохло, я уверен, что всегда сумею сманеврировать в Совете. Не бойтесь, м-р Бейли, Земля пойдет вперед. Не бойтесь также личной опасности со стороны Амадейро. Вы уедете с этой планеты до захода солнца и Даниил, конечно, проводит вас. Кроме того, рапорт, который мы пошлем с вами, еще раз здорово поможет вам в продвижении. - Я рад уехать, но надеюсь, что у меня хватит времени проститься с Глэдис и с Жискаром, который спас мне жизнь в ту ночь. - Какой вопрос, м-р Бейли! Но кушайте, пожалуйста. Бейли ел, но без удовольствия. После конференции с Председателем и последовавшей за ней победой пища казалась безвкусной. Он мог бы и не победить. Председатель мог оборвать его. Амадейро мог бы все начисто отрицать. Могли бы и не принять слова или рассуждения землянина. Но Фастальф сиял. - Я боялся самого худшего, м-р Бейли. Я боялся, что встреча с Председателем преждевременна и что вы ничего не сможете сказать, что помогло бы ситуации. Но как хорошо вы сумели это сделать! Я с восхищением слушал вас. В какой-то момент я опасался заявления Амадейро, что его слово значительнее слова землянина, который, в сущности, в постоянном полубезумном состоянии, находясь на чужой планете на открытом... Бейли холодно перебил его: - Простите, д-р Фастальф, но я не был в постоянном полубезумном состоянии. Та ночь была исключительной, и я только тогда утратил контроль над собой. Все остальное время на Авроре я время от времени испытывал неудобства, но разум мой был всегда в отличном состоянии. Ему дорого стоило подавление злости при конфронтации с Председателем, и эта злость теперь выплеснулась наружу. - Только во время грозы, сэр, и еще пару секунд при посадке корабля... Он даже не осознал, как пришла мысль - воспоминание - интерпретация... Только что этой мысли не существовало, и вдруг она взорвалась в мозгу, словно все время была там, и нужно было только лопнуть мыльному пузырю, чтобы она показалась. - О, дьявол! - сказал он благоговейным шепотом и ударил кулаком по столу, так что зазвенела посуда. - О, д_ь_я_в_о_л! - Что такое, м-р Бейли? - удивленно спросил Фастальф. Бейли уставился на него. Вопрос не сразу дошел до него. - Ничего, д-р Фастальф. Я просто подумал о дьявольской наглости д-ра Амадейро - он нанес ущерб Джандеру, постарался взвалить вину на вас, довел меня до полусумасшествия в грозовую ночь, да еще пользоволся этим, чтобы навести сомнения на мои утверждения. Я сейчас на секунду пришел в ярость. - Ну, не стоит, м-р Бейли. А ведь в самом деле, вполне возможно, что Амадейро погубил Джандера. Чисто случайное событие. Обследование Амадейро могло усилить неблагоприятные обстоятельства и вызвать такое случайное событие, но я не смог бы этого доказать. Бейли слушал вполуха. То, что сейчас говорил Фастальф, было фикцией и, как сказал бы Председатель, не относилось к делу. В сущности, все, что произошло, все, что Бейли объяснил - не относилось к делу. Но от этого ничего не изменилось. Кроме одного... через некоторое время. О, дьявол! - прошептал он в глубине своего мозга и вдруг вернулся к ленчу и стал есть с удовольствием. Глава 81 Бейли еще раз перешел лужайку между домами Фастальфа и Глэдис. Он увидит Глэдис четвертый раз за три дня и - его сердце сжалось в тугой комок - в последний. Жискар шел на некотором расстоянии от него и внимательнее обычного осматривал окрестности. Конечно, теперь, когда Председатель получил все факты, во всем, что касалось безопасности Бейли, должно было наступить ослабление - если раньше и была какая-то опасность, кроме как для Даниила. Видимо, Жискару не дали новых инструкций. Он только один раз подошел к Бейли, и то, когда сам Бейли позвал его. - Жискар, а где Даниил? - Даниил на пути в космопорт, сэр, вместе с несколькими другими роботами из штата, чтобы устроить вашу отправку на Землю. Когда вы приедете в космопорт, Даниил встретит вас и будет с вами на корабле, пока не доставит вас на Землю. - Приятно слышать. Я дорожу каждым днем пребывания с Даниилом. А вы, Жискар, не поедете с нами? - Нет, сэр. Мне приказано остаться на Авроре. Но Даниил будет служить вам хорошо и без меня. - Я в этом уверен, Жискар, но мне будет недоставать вас. - Спасибо, сэр, - сказал Жискар и быстро отошел. Бейли задумчиво посмотрел ему вслед. Нет. Сначала первое дело. Надо увидеться с Глдией. Глава 82 Она бросилась ему навстречу. За два дня все изменилось. Она не смеялась, не шутила, она все еще была серьезна, но аура тревоги исчезла. Вокруг нее чувствовалось что-то вроде безмятежности, словно она осознала, что жизнь все равно продолжается и даже может становиться временами приятной. Она тепло, по-дружески улябнулась и протянула к нему руки. - Возьми их, Илия, - сказала она, когда он заколебался. - Смешно теперь отступать назад и уверять, что ты не хотел прикасаться ко мне в прошлую ночь. Как видишь, я помню об этом и никогда не раскаюсь. Совсем наоборот. Бейли произвел необычную для него операцию: улыбнулся в ответ. - Я тоже помню, Глэдис, и тоже не жалею. Я бы охотно сделал это снова, но я пришел проститься. По ее лицу прошла тень. - Значит, ты возвращаешься на Землю. Но по сведениям, которые я получила от роботов, все время циркулирующих между домом Фастальфа и моим, все прошло хорошо. Ты н_е м_о_г потерпеть неудачу. - Я и не потерпел ее. Д-р Фастальф полностью победил. Не думаю, что теперь будут какие-либо намеки на его причастность к смерти Джандера. - В результате твоих слов, Илия? - Думаю, да. - Я так и знала. Я знала, что ты это сделаешь, когда советовала вызвать тебя. Но почему же тебя отсылают домой? - Именно потому, что дело разрешилось. Если я останусь здесь дольше, я, видимо, буду постороннем раздражителем в политическом теле. Она с сомнением поглядела на него. - Не совсем понимаю, что ты под этим подразумеваешь. Для меня это звучит, как земное выражение. Но это не важно. Важно другое: ты обнаружил, кто убил Джандера? Бейли оглянулся - Жискар стоял в одной нише, робот Глэдис в другой. Глэдис без труда поняла этот взгляд. - Илия, пора бы научиться не стесняться роботов. Ты же не стесняешься стула или портьеры. Бейли кивнул. - Ну, ладно. Глэдис, мне страшно жаль... прости меня... Но я сказал там, что Джандер был твоим мужем. Она широко открыла глаза. Он поспешно продолжал: - Я был вынужден. Это было очень существенно для дела, но я обещаю, что это не повредит твоему положению на Авроре. - Он коротко передал ей о событиях на встрече с Председателем и заключил: - Как видишь, Джандера никто не убивал. Умственное замораживание произошло от случайного сдвига в позитронных путях, хотя вероятность такого случая, видимо, была усилена тем, что с ним делали. - А я ничего не знала, - простонала она. - Я ничего не знала. Я проморгала подлый план Амадейро. И он виноват в смерти Джандера так же, как если бы зарубил его топором. - Глэдис, - с жаром сказал Бейли, - это несправедливо. Он не имел намерения повредить Джандеру, он делал то, что по его мнению, было благом для Авроры. И за это он наказан. Он потерпел поражение, планы его рухнули, а Институт Роботехники перейдет под управление д-ра Фастальфа. Ты сама не могла бы придумать для него большего наказания. - Я подумаю насчет этого. Но что мне делать с Сантириксом Гремионисом, этим молодым лакеем, которому было приказано завлечь меня. Неудивительно, что он цеплялся за меня, несмотря на мои постоянные отказы. Ну, если он явится сюда, я с удовольствием... Бейли энергично затряс головой. - Н_е_т, Глэдис. Я разговаривал с ним и уверяю тебя, что он понятия не имел о том, что происходило. Он был так же обманут, как и ты. Ты, в сущности, понимаешь все в обратном смысле. Он настаивал не потому, что требовалось завлечь тебя; он нужен был Амадейро именно потому, что был таким настойчивым. А настаивал он из-за тебя. От любви, если это слово на Авроре значит то же, что и на Земле. - На Авроре это хореография. Джандер был роботом, а ты - землянин. С аврорцами все по-другому. - Ты мне говорила. Но, Глэдис, от Джандера ты научилась получать; от меня ты научилась отдавать. И если это знание пошло тебе на пользу, разве не правильно, не честно будет научить дургих? Гремионис достаточно привлекателен для тебя, и ты захочешь научить его. Он и так уже презрел аврорские обычаи, когда настаивал, несмотря на твои отказы. Он отбросит и другие обычаи. Ты научишь его отдавать и получать, и вы оба научитесь делать это поочередно или вместе. Глэдис испытующе посмотрела ему в глаза. - Илия, ты пытаешься избавиться от меня? Бейли медленно кивнул. - Да, Глэдис. Сейчас я хочу твоего счастья больше, чем когда-нибудь чего-нибудь желал для себя и для Земли. Я не могу дать тебе счастья, но если Гремионис даст его тебе, я тоже буду счастлив... п_о_ч_т_и так же, как если бы сам подарил тебе счастье. Глэдис, ты удивишься, с какой радостью он поломает свою хореографию, когда ты покажешь ему, как надо. И это станет известно, и другие придут упасть к твоим ногам... И Гремионис, возможно, научит других женщин. Глэдис, ты, может быть, революционизируешь аврорский секс. У тебя для этого три столетия. Глэдис уставилась на него и вдруг расхохоталась. - Ты поддразниваешь меня, Илия. Ты валяешь дурака. Никогда бы не подумала: ты всегда так серьезен. О, дьявол! - добавила она, имитируя его баритон. - Может, чуточку и поддразниваю, но в основном все правильно. Обещай мне дать шанс Гремионису. Она подошла вплотную к нему, и он без колебаний обнял ее. Она положила пальцы на его губы, и он поцеловал их. Она тихо сказала: - Разве ты не хотел бы иметь меня для себя, Илия? Он ответил так же тихо: - Хотел бы, Глэдис. Стыдно признаться, но в эту минуту я согласился бы, что бы Земля разлетелась на куски, лишь бы я мог быть с тобой. Но я не могу, Глэдис. Через несколько часов я уеду с Авроры, а ты не можешь ехать со мной. Не думаю, чтобы мнекогда-нибудь позволили еще раз приехать на Аврору, и ты вряд ли сможешь посетить Землю. Я никогда не увижу тебя, Глэдис, но никогда не забуду. Через несколько десятков лет я умру, а ты в то время будешь так же молода, как сейчас, так что в любом случае, мы должны были бы расстаться. Она прижалась головой к его груди. - Ох, Илия, ты дважды вошел в мою жизнь, и оба раза лишь на несколько часов. Два раза ты сделал для меня очень многое, а затем прощался. Я никогда не забуду тебя, Илия, даже если проживу дольше, чем рассчитываю. - Только пусть эти воспоминания не отвлекают тебя от счастья, - сказал он. - Прими Гремиониса и сделай его счастливым и позволь ему дать счастье тебе. И не забывай, что тебе ничто не мешает писать мне. Между Авророй и Землей существует гиперпочта. - Я буду писать, Илия. Ты тоже напишешь мне? - Напишу. Наступило молчание, а затем они неохотно отодвинулись друг от друга. Он пошел к двери и обернулся. Она стояла на том же месте среди комнаты и слабо улыбалась. - Прощай, - выговорили его губы, а затем беззвучно - он не мог сказать это вслух - добавил: - любимая. И ее губы ответили: - Прощай, моя любовь. Он повернулся и вышел, зная, что никогда больше не увидит ее. Никогда не коснется ее снова. Глава 83 Прошло некоторое время, прежде чем Бейли смог снова заняться задачей, которая еще оставалась ему. Он молча прошел с полпути до дома Фастальфа, затем остановился и поднял руку. Наблюдательный Жискар тут же оказался рядом. - Сколько времени осталось до моего отъезда в космопорт, Жискар? - Три часа десять минут, сэр. Бейли подумал. - Я хотел бы пройтись до того дерева, сесть, прислонившись к стволу, и некоторое время посидеть одному. С вами, конечно, но без людей. - На открытом месте, сэр? - Да. Мне надо подумать, а день сегодня солнечный, безоблачный, он вряд ли мне повредит. Если мне станет плохо, я войду в дом, обещаю. Ну, как, пойдете со мной? - Да, сэр. Они дошли до дерева. Бейли коснулся коры - палец остался чистым. Он осмотрел почву и осторожно сел, прислонившись к дереву. Не так удобно, как в кресле, но здесь, как ни странно, чувствовались мир и покой, чего, вероятно, не было бы в комнате. Жискар стоял рядом, и Бейли сказал ему: - Садитесь тоже. Мне не хочется задирать голову, чтобы видеть вас. - Я не смогу как следует охранять вас, сэр, если буду сидеть. - Понимаю, Жискар, но в данный момент опасности не может быть. Моя миссия окончена, дело разрешилось, положение д-ра Фастальфа укрепилось. Вы можете спокойно сесть, и я вам приказываю. Жискар сел, но глаза его все время блуждали в разных направлениях. Бейли посмотрел на голубое небо, прислушался к жужжанью насекомых, к крику птицы, заметил колыхание травы, где, видимо, прошмыгнуло мелкое животное, и подумал, как мирно и тихо здесь, и как этот мир и покой отличается от шума Города. И впервые у Бейли возникло слабое впечатление, что Снаружи может быть предпочтительнее Города. Он был очень благодарен этому своему опыту на Авроре, и больше всего - грозе, потому что понял теперь, что может оставить Землю и встретиться с любым новым миром, на котором поселятся он, Бен и, может быть, Джесси. - Спасибо, Жискар, что спасли меня в прошлую ночь. Не знаю, как благодарить вас. - Меня вовсе не нужно благодарить. Я только выполнял диктаты Первого Закона. У меня не было выбора. - Тем не менее, вы спасли мне жизнь и для вас важно, что я понимаю это... И теперь, Жискар, что мне следовало бы сделать? - Насчет чего, сэр? - Моя миссия закончена. Точка зрения д-ра Фастальфа более не подвергается опасности. Будущее Земли вроде бы обеспечено. Похоже, что мне больше нечего делать. Но остался еще вопрос о Джандере. - Не понимаю, сэр. - Ну, вроде бы установлено, что он умер от случайного сдвига позитронных потенциалов в мозгу, но Фастальф уверял, что шанс на это бесконечно мал. Пусть даже деятельность Амадейро и увеличила этот шанс, все равно он остался бесконечно малым. Во всяком случае, так думает Фастальф. Но мне кажется, что смерть Джандера была намеренным роботоубийством. Правда, я не собираюсь поднимать этот вопрос: не хочу портить дело, пришедшее к такому удовлетворительному разрешению. Не хочу снова подвергать опасности Фастальфа. Не хочу сделать несчастной Глэдис. Я не знаю, что делать. Я не могу сказать об этом ни одному человеку, поэтому говорю вам, Жискар. - Да, сэр. - Я всегда могу приказать вам стереть все, что я говорил, и не вспоминать об этом? - Да, сэр. - Как по-вашему, что я должен сделать? - Если это роботоубийство, сэр, то должен быть кто-то, способный совершить его. Способен только д-р Фастальф, но он сказал, что не делал этого. - Да, мы с этого и начали. Я верю д-ру Фастальфу, и совершенно уверен, что он этого не делал. - Тогда как же могло произойти роботоубийство, сэр? - Предположим, кто-то знал о роботах не меньше д-ра Фастальфа. Бейли обнял руками колени. Он не глядел на Жискара и, казалось, погрузился в свои мысли. - Но кто же это, сэр? - спросил Жискар. И Бейли, наконец, поставил точку. - Вы, Жискар. Глава 84 Будь Жискар человеком, он, вероятно, просто глядел бы на Бейли молча и ошеломленно, может, пришел бы в ярость или в ужасе отшатнулся, или еще как-нибудь отреагировал; но Жискар был роботом, поэтому не показал никаких эмоций и только спросил: - Почему вы так думаете, сэр? - Я вполне уверен, Жискар, что вы точно знаете, как я пришел к этому заключению, но с вашей стороны будет очень любезно, если вы позволите мне в этом уединенном месте и за это короткое время, что у меня осталось, объяснить это дело для моей собственной пользы. Я хотел бы слышать, как я сам расскажу об этом. И хотел бы, чтобы вы поправили меня, если я ошибусь. - Конечно, пожалуйста, сэр. - Полагаю, что первой моей ошибкой было предположить, что вы менее сложный, более примитивный робот, нежели Даниил, только потому, что вы меньше похожи на человека. Человек всегда так подумает. Он будет уверен, что такого робота, как вы легко создать, а такой, как Даниил - великая проблема, скажем, для Амадейро, и его может сконструировать только гений вроде д-ра Фастальфа. Однако, трудность создания Даниила состоит, я думаю, в воспроизведении всех человеческих аспектов, таких, как выражение лица, интонации, жесты, движения; все это очень хитроумно, но реально не связанно со сложностью мозга. Я прав? - Абсолютно правы, сэр. - Таким образом, я автоматически недооценивал вас, как и всякий другой. Однако, вы выдали себя еще до того, как мы приземлились на Аврору. Вы, наверное, помните, что во время посадки меня охватил спазм, и я нам миг оказался даже более беспомощным, чем в ту грозовую ночь. - Я помню, сэр. - В это время Даниил был со мной в кабине, а вы были за дверью. Я впал в кататонию, а Даниил, видимо, не глядел на меня и ничего об этом не знал. Вы были снаружи, но ворвались в кабину и выключили прибор, который я держал. Вы опередили Даниила, хотя его рефлексы не хуже ваших - он продемонстрировал это, когда д-р Фастальф замахнулся на меня. - Просто не могло быть, чтобы д-р Фастальф ударил вас, сэр. - Он и не ударил. Он только продемонстрировал рефлексы Даниила. Однако, как я уже сказал, в кабине вы действовали первым. Я был в неподходящих условиях для наблюдения этого факта, но я тренирован в наблюдении и не выключаюсь целиком даже при агрофобическом ужасе, Я заметил, что вы подскочили первым, но меня направили к забвению этого факта. Из этого можно сделать только один логический вывод - Бейли сделал паузу, как бы надеясь, что Жискар согласится, но Жискар не сказал ничего. В последующие годы, вспоминая о пребывании на Авроре, Бейли первым делом рисовал себе не грозу и даже не Глэдис, а именно это спокойное место под деревом, зеленые листья на фоне голубого неба, мягкий ветерок и сидящего напротив Жискара со слабо сияющими глазами. - Похоже, - сказал Бейли, - что вы каким-то образом сумели даже через закрытую дверь определить состояние моего мозга. Говоря короче и проще - вы можете читать мысли. - Да, сэр, - спокойно ответил Жискар. - И вы можете также оказывать влияние на мозг. Вы наверняка заметили, что я это определил, и затемнили это в моем сознании, чтобы я либо не вспомнил, либо не придал этому значения, если бы случайно вспомнил ситуацию. Однако, вы сделали это не вполне эффективно - может быть, ваша сила ограниченна... - Сэр, - сказал Жискар, - Первый Закон - главнейший. Я бросился спасать вас, хотя понимал, что это может выдать меня. И я затемнил ваш мозг минимально, чтобы ни в коей мере не повредить ему. - Я понимаю, у вас свои трудности. Затемнить минимально - так, чтобы я мог вспомнить лишь при достаточно расслабленном мозге, думающем свободными ассоциациями. Перед тем, как потерять сознание во время грозы, я знал, что вы первым найдете меня и спасете, как это было на корабле. Вы вроде бы обнаружили меня по инфракрасному излучению, но излучает любое млекопитающее или птица, и это могло сбить вас, но вы могли также определить умственную активность, хотя я и был без сознания, и это помогло вам найти меня. - Это, конечно, помогло. - То, что я вспоминал, находясь на грани сна или потери сознания, я должен был забыть снова, придя в себя; однако, в прошлую ночь я вспомнил в третий раз, и я был не один. Со мной была Глэдис, и она повторила мне то, что я сказал, а именно: "Он пришел первым". И даже т_о_г_д_а я не мог вспомнить значение этих слов, и только случайное замечание д-ра Фастальфа привело меня к мысли, которая пробила затемнение. Как только это осветилось во мне, я вспомнил и другие вещи. Вы иногда отвечали мне прежде, чем я успевал спросить. Я думаю, вы никому не позволите узнать о ваших телепатических способностях. - Это правда, сэр. - А почему? - Мое чтение мыслей дает мне уникальную способность повиноваться Первому Закону, сэр, поэтому я дорожу им. Я могу более эффективно предупредить вред для человека. Однако же, мне кажется, ни д-р Фастальф, ни любой другой человек не будут долго мириться с роботом-телепатом, вот я и держу эту способность в секрете. Д-р Фастальф любит рассказывать легенду о роботе-телепате, уничтоженном Сьюзен Келвин, а я не хотел бы, чтобы он повторил поражение д-ра Келвин. - Да, мне он рассказывал эту легенду, и я думаю, он подсознательно знает, что вы читаете мысли, иначе он не держался бы так за легенду. Держаться за нее, я бы считал, опасно для него, поскольку это касается вас. Но она определенно помогла мне обмозговать это дело. - Я делаю, что могу, чтобы нейтрализовать опасность, не повредив мозг д-ра Фастальфа. Он неизменно твердит о легендарной и невозможной природе этой истории, когда рассказывает ее. - Да, я помню. Но если Фастальф не знает, что вы читаете мысли, значит, вы не были изначально спроектированы с этой способностью. Как же вы ее получили? Нет, не отвечайте, Жискар, дайте мне сообразить кое-что. Мисс Василия была особенно мила с вами, когда начала интересоваться роботехникой. Она говорила мне, что экспериментировала с вашей программой, а д-р Фастальф издали наблюдал. Не могла ли она, чисто случайно, сделать что-то, что дало вам телепатическую силу? Так и было? - Да, сэр. - И вы знаете, что именно она сделала? - Да, сэр. - И вы единственный на свете робот-телепат? - Насколько я знаю, да, сэр. Но будут и другие. - Если бы я или д-р Фастальфь спросили вас, что именно сделала д-р Василия, вы обязаны были бы сказать из-за Второго Закона? - Нет, сэр, потому что, по-моему суждению, это знание принесло бы вам вред, и мой отказ сообщить был бы вызван Первым Законом, более важным. Но эта проблема и не могла бы возникнуть, потому что я знал бы о готовящемся вопросе и приказе ответить, и заранее убрал бы это побуждение из человеческого мозга. - Да, - сказал Бейли. - В позапрошлый вечер, когда мы шли от дома Глэдис к Фастальфу, я спросил Даниила, имел ли он какой-нибудь контакт с Джандером, пока тот был в доме Глэдис, и он ответил - нет. Я повернулся к вам с тем же вопросом, но почему-то так и не задал его. Вы погасили во мне этот импульс. - Да, сэр. - Если бы я спросил, вам пришлось бы сказать правду, а вы не хотели, чтобы я знал это. - Не хотел, сэр. - Но, имея контакт с Джандером в течение этого времени, вы знали, что Амадейро проводит с ним тесты, поскольку, я думаю, вы могли читать в мозгу Джандера... - Да, сэр. Эта способность относится к умственной активности как человека, так и робота. Роботов понимать много легче. - Вы не одобрили деятельности Амадейро, потому что согласились с мнением Фастальфа относительно заселения Галактики? - Да, сэр. - Почему вы не остановили Амадейро? Почему не стерли из его мозга импульс допрашивать Джандера? - Сэр, мне нелегко вторгаться в мозг. Решение Амадейро было так глубоко и сложно, что я должен был сделать многое, а я не хотел повредить его мозг, преуспевающий и важный. Я позволил делу продолжаться довольно долго, а сам размышлял, какое действие лучше всего послужит нуждам Первого Закона. В конце концов, я решил по-своему поправить положение. Это было нелегкое решение. - Вы решили заморозить мозг Джандера до того, как Амадейро сумеет узнать метод изготовления человекоподобного робота. Вы знали, как это сделать, поскольку вы за много лет научились отлично разбираться в теориях Фастальфа из его же мозга. Правильно? - Точно, сэр. - Так что Фастальф не единственный, кто достаточно опытен для уничтожения Джандера. - В каком-то смысле единственный, сэр. Мои знания лишь отражение его знаний. - Тем не менее, вы это сделали. Но разве вы не понимали, что, уничтожая робота, вы ставите под удар Фастальфа? Ведь все естественно обвинят его. Собирались ли вы признаться в своем деянии и объявить о своих способностях, если это будет необходимо для его спасения? - Я, действительно, понимал, что д-р Фастальф может оказаться в тяжком положении, но я не намеревался признаваться в своей вине. Я надеялся воспользоваться ситуацией как клином для вызова вас на Аврору. - Меня? - опешил Бейли. - Значит, это была в_а_ш_а идея? - Да, сэр. С вашего разрешения, я объясню. - Пожалуйста. - Я знал о вас от мисс Глэдис и от д-ра Фастальфа не только с их слов, но из их мыслей. Я узнал о положении на Земле. Было ясно, что земляне живут в окружении стен, откуда им трудно выйти, но мне было столь же ясно, что и аврорцы тоже живут в окружении стен. Их стены составлены из роботов, которые защищают их от всех превратностей жизни, и которые, по плану Амадейро, должны построить защищенный общества для аврорцев на новых планетах. Аврорцы живут и в стенах, созданных их долгой жизнью; эти стены заставляют аврорцев переоценивать свою индивидуальность и удерживают их от объединения своих научных рессурсов. Они не позволяют себе вступать в грубый спор, но через Председателя требуют быстрого разрешения всякой неопределенности, и такое разрешение вопроса достигается еще до того, как проблема обнародуется. Они хотят только с_п_о_к_о_й_н_ы_х разрешений дела. - Стены землян - настоящие, твердые стены, их существование навязано и очевидно, и всегда находятся такие, кто мечтает вырваться; стены аврорцев нематериальны и не выглядят стенами, так что никто даже не думает о побеге; вот поэтому, как мне кажется, не аврорцы и не другие космониты, а именно земляне должны заселить Галактику и когда-нибудь установить Галактическую Империю. Все это были рассуждения д-ра Фастальфа, и я согласился с ними. Однако, д-р Фастальф довольствовался рассуждениями, я же не мог, мне нужно было непосредственно изучить по крайней мере одного землянина, чтобы оценить свои заключения, вот я и задумал привезти вас на Аврору. Замораживание Джандера служило сразу двум целям: остановило Амадейро и дало причину для вашего визита. Я слегка подтолкнул мисс Глэдис, чтобы она посоветовала д-ру Фастальфу пригласить вас; я слегка подтолкнул и его, чтобы он обратился с этим к Председателю; я слегка подтолкнул Председателя, чтобы он дал разрешение. Когда вы прибыли, я изучил вас и был доволен тем, что обнаружил. Жискар замолчал и снова стал бесстрастным, как все роботы. Бейли нахмурился. - Похоже, что я не заслужил уважения за то, что сделал здесь. Вы, конечно, следили за тем, чтобы я нашел путь к истине. - Нет, сэр. Наоборот. Я ставил барьеры на вашем пути - разумные, конечно. Я отказался позволить вам узнать о моих способностях, даже заставляя себя отступать. Я добивался, чтобы вы иногда чувствовали уныние и отчаяние. Я поощрял вас к риску открытого пространства, чтобы изучить ваши реакции. Но вы пробили себе путь через все препятствия, и я рад. Я обнаружил, что вы тоскуете по стенам вашего Города, но сознаете, что должны научиться обходиться без них. Я обнаружил, что вы страдали, видя Аврору из космоса, и потом, оказавшись выставленным под грозу, но это не лишило вас способности думать и не отвело вас от вашей задачи. Я обнаружил, что вы признаете ваши недостатки и вашу короткую жизнь и не увиливайте от спора. - Но почему вы считаете, что я представитель землян вообще. - Я знаю, что вы не представитель. Но из вашего мозга я знаю, что есть такие, как вы, и мы будем строить с ними. Я присмотрю за этим, и теперь, когда я отчетливо вижу тропу, по которой следует идти, я подготовлю других роботов вроде себя, и они тоже будут присматривать. - Вы хотите сказать, что роботы-телепаты приедут на Землю? - Нет, этого я не имею в виду. И вы правы, что встревожились. Непосредственное включение роботов будет означать посторойку именно тех стен, которые угрожают парализовать Аврору и другие Внешние миры. Земляне заселят Галактику без каких бы то ни было роботов. Будут трудности, опасности и много, много вреда - все это роботы могли бы предупредить, будь они там, - но, в конце концов, людям будет лучше, если они станут рассчитывать только на себя. А когда-нибудь, в очень отдаленном будущем, роботов изобретут снова. Кто знает? - Значит, вы предвидете будущее? - с любопытством спросил Бейли. - Нет, сэр, но, изучая мысли, как я это делаю, я приблизительно могу сказать, что есть законы, управляющие поведением людей, как Три Закона роботехники управляют поведением роботов; и возможно, что с ними будет иметь дело и Будущее. Человеческие законы более сложны, чем законы роботехники, и я не имею представления, как они организованны. Они могут быть статичными по природе, так что их нельзя правильно выразить, кроме как имея дело с огромным населением. Они могут быть очень слабо связанными и вроде бы не иметь смысла, пока громадное население не научится оперировать этими законами. - Скажите, Жискар, именно это д-р Фастальф называл наукой будущего - "психоисторией"? - Да, сэр. Я осторожно вложил это в его мозг, чтобы начался процесс разработки. Когда-нибудь это понадобится, поскольку существование Внешних миров как долгоживущей роботизированной культуры приходит к концу и начинается новая волна человеческой экспансии - короткоживущих человеческих существ без роботов. А теперь - Жискар встал - я думаю, сэр, нам пора идити в дом д-ра Фастальфа и приготовиться к вашему отъезду. Все, о чем мы говорили здесь, конечно, нельзя никому передавать. - Это строго конфиденциально, уверяю вас, - сказал Бейли. - Да, - спокойно сказал Жискар. - И не бойтесь ответственности за молчание. Я позволю вам помнить, но у вас никогда не возникнет желания рассказать об этом деле. Ни малейшего. - Еще одно, Жискар, пока вы не надавили на меня. Присмотрите за тем, чтобы Глэдис не обижали на этой планете за то, что она солярианка и принимала робота за мужа, и... пусть она примет предложение Гремиониса. - Я слышал ваш последний разговор с мисс Глэдис, сэр, и я понял. Я об этом позабочусь. А теперь, сэр, могу я проститься с вами, пока никто не видит? - И Жискар протянул Бейли руку совершенно человеческим жестом. Бейли пожал ее. Пальцы Жискара были твердые и холодные. - Прощайте, друг Жискар. - Прощайте, друг Илия, и помните, что хотя люди назвали эту планету Авророй, но в этом смысле именно Земля является истинным Миром Утренней Зари. к_о_н_е_ц