Глава Х. Черные ворота открыты. Через два дня армия запада собралась на полях Пеленно- ра. Войско орков и жителей востока подошло из Анориена, но под ударами рохиррим дрогнуло и бежало после недолгой схват- ки у каир андроса; и после того, как была отражена угроза, и после прибытия подкреплений с юга город получил сильный гар- низон. Разведчики донесли, что к востоку до самого перекрес- тка дорог падшего короля не видно врага. Все было готово для последнего удара. Леголас и Гимли должны были ехать вместе с Арагорном и Гэндальфом в авангарде; там же были дунедайн и сыновья Эл- ронда. Но Мерри, к своему стыду, не мог ехать с ними. -- Вы не пригодны для такого пути, - сказал Арагорн. - Но не стыдитесь. Даже если вы больше ничего не свершите в этой войне, вы уже заслужили великую честь. С нами пойдет Перегрин, он будет представлять народ Удела; и не завидуйте тому, что он подвергается опасности: что бы он не сделал, он лишь может сравняться с вами в деяниях. Но по правде говоря, все теперь находятся в одинаковой опасности. Если мы найдем конец перед воротами Мордора, тогда и вас ждет то же самое. Прощайте! И вот Мерри стоял и уныло смотрел на сбор армии. С ним был Бергил, тоже расстроенный: его отец уходил в отряде Гон- дора. Он не мог присоединиться к гвардии, пока не рассмотре- но его дело. В том же отряде, как солдат Гондора, шел и Пип- пин. Мерри видел его; маленькая фигурка среди высоких воинов Минас Тирита. Наконец прогремели трубы, и армия пришла в движение. Отряд за отрядом поворачивали они и уходили на восток. И вскоре исчезли из виду на большой дороге. Мерри продолжал стоять. Мелькнул последний отблеск солнечного луча на копье или шлеме, а он стоял со склоненной головой и тяжелым серд- цем, чувствуя себя одиноким и лишенным друзей. Все, что было дорого, ушло в тьму, повисшую на восточном горизонте; и у него было мало надежды, что он когда-нибудь снова увидит своих друзей. И как бы отвечая его настроению, вернулась боль в руке, он почувствовал сбея слабым и старым, и солнце, казалось, не грело его. Прикосновение руки Бергила заставило его очнуть- ся. -- Идемте, мастер Мериадок! - Сказал мальчик. - Я вижу, вы еще больны. Я помогу вам добраться до лекарей. Но не бой- тесь! Люди Минас Тирита непобедимы. А теперь с ними повели- тель эльфийский камень и Берегонд из гвардии. В полдень армия прибыла в Осгилиат. Тут работало мно- жество рабочих и мастеров. Некоторые укрепляли паромы и ло- дочные мосты, наведенные врагом и частично разрушенные; дру- гие готовили запасы оружия и продовольствия; на восточном берегу реки срочно возводились оборонительные укрепления. Авангард миновал развалины старого Гондора, пересек ши- рокую реку и двинулся по дороге, сделанной в дни расцвета и соединявшей прекрасную башню солнца с высокой башней луны, которая теперь стала башней Минас Моргула в проклятой доли- не. В пяти милях за Осгилиатом войско остановилось и на этом закончился первый день похода. #####################################И к вечеру достигли пе- рекрестка дороги большого кольца деревьев. Все было тихо. Они не видели никаких следов врага, не слышали голосов, ни одна стрела не вылетела из зарослей у дороги, но, двигаясь вперед, они ощущали на себе чье-то злое внимание. Дерево и камень, стебель и лист - все прислушивалось. Тьма рассеялась, и далеко на западе солнечный закат озарял долину андуина, и белые вершины гор сверкали в голубом воз- духе; но тень и мгла сгущалась над Эфел Дуатом. Арагорн послал на все четыре дороги, расходящиеся от перекрестка, трубачей, и они затрубили, а герольды громко закричали: -- Повелители Гондора вернулись, и вся эта земля возв- ращается к ним! Отвратительная орочья голова, посаженная на статую была сброшена, и на ее место поставили голову старого короля, все еще увенчанную белыми и золотыми цветами. А люди тщательно смыли со статуи надписи и рисунки, сделанные орками. На совете кто-то сказал, что следует вначале напасть на Минас Моргул, и, если удастся захватить его, то нужно будет его полностью разрушить. -- И может быть, - сказал Имрахил, - дорога, ведущая оттуда к переходу, окажется легче для нападения на повелите- ля тьмы, чем северные ворота. Но Гэндальф высказался против этого из-за зла, живущего в этой долине и способного превратить всех людей в безумцев от ужаса, а также из-за новостей, принесенных Фарамиром. Ес- ли носитель кольца отправился этим путем, следует всеми си- лами отвлекать от него глаз Мордора. Итак, на следующий день, когда прибыло главное войско, они выставили на перек- рестке сильный отряд для обороны, если Мордор решит ударить со стороны долины Моргула или пошлет людей с юга. В этот от- ряд назначили главным образом лучников, которые хорошо знали итилиен и могли спрятаться в зарослях на склонах у дороги. Гэндальф и Арагорн с небольшим отрядом доехали до начала до- лины Моргула и рассмотрели злой город. Он был темен и безжизненен: орки и меньшие создания Мордора были уничтожены в битве, а назгулы отсутствовали. Но воздух долины был тяжел от страха и вражды. Тогда они разру- шили злой мост, пустили красное пламя на отвратительное поле и уехали. На следующий день - это был третий день с выступления из Минас Тирита - войско двинулось по дороге на север. От перекрестка до Мораннона было около ста миль, и никто не знал, что ждет их в конце этого пути. Они двигались открыто, но осторожно, выставив впереди и по сторонам, особенно с восточного фланга, отряды разведчиков. С востока от дороги находились густые заросли и глубокие авраги и ущелья, за ко- торыми начинались длинные угрюмые склоны Эфел Дуата. Погода оставалась прекрасной, держался западный ветер, но ничто не могло унести мглу и печальные туманы, нависшие над горами тьмы, и за ними изредка поднимались столбы дыма. Вновь и вновь Гэндальф посылал трубачей и герольдов, кричавших: "идут повелители Гондора! Пусть все оставят эту землю или сдадутся им!" Но Имрахил сказал: -- не говорите "повелители Гондора", говорите "король Элессар"! Ибо это правда, хотя он еще и не сел на трон. И эти слова заставят врага призадуматься. И отныне трижды в день герольды провозглашали приход короля Элессара. Но никто не отвечал на этот вызов. Тем не менее, хотя они двигались в видимом мире, на сердце воинов было неспокойно, и с каждой милей к северу предчувствия становились все сильнее. К концу второго дня после выхода от перекрестка они впервые встретили сопротив- ление: большое количество людей востока и орков попытались заманить в засаду авангард армии; это было в том самом мес- те, где Фарамир подстерег войско Харада, и дорога проходила по глубокой выемке. Но капитаны запада были предупреждены своими разведчиками, искусными людьми из Хеннет Аннуна, предводительствуемыми Маблунгом; и засада врага сама оказа- лась в ловушке. Всадники поскакали на запад и ударили врагу во фланг и сзади, и войско врага было разбито и бежало на восток. Но эта победа не очень подбодрила капитанов. -- Это был всего лишь ложный выпад, - заметил Арагорн, - и его главная цель, как я думаю, убедить нас в слабости врага, чтобы потом еще сильнее ударить по нам. С этого вечера появились назгулы и следили за каждым маневром армии. Они летели высоко, и их никто не видел, кро- ме Леголаса, и все же их присутствие ощущалось, как сгущаю- щаяся тень, затмевающая солнце. И хотя Духи Кольца не спус- кались к войску запада и не издавали криков, ужас перед ними охватывал сердца воинов. Так продолжалось безнадежное продвижение. На четвертый день после перекрестка, на шестой с выхода из Минас Тирита они наконец дошли к концу населенной земли; перед ними лежа- ла пустыня, за которой находился Кирит Горгор; они могли разглядеть болота и пустыню, тянувшиеся к северу и западу до эмин муила.Так велик был ужас этого места, что некоторые во- ины дрогнули и не могли дальше двигаться на север. Арагорн смотрел на них, и в глазах его был не гнев, а жалость: это были юноши из Рохана, из далекого вестфолда или семейные люди из лоссарнаха, и для них Мордор с детства был символом зла, но нереальным... Легендой, для которой не было места в их простой жизни; и теперь они двигались так, будто ужасный сон стал реальностью, и не понимали, почему судьба привела их в такое злое место. -- Идите! - Сказал Арагорн. - Но сохраните честь, если сможете, и не бегите! И я могу дать вам задание, чтобы хоть немного смягчить ваш позор. Двигайтесь на юго-запад, пока не придете к каир андросу, и если его все еще удерживает враг, как я считаю, отбейте его у врага, если сможете, и удержи- вайте, как последнюю защиту Гондора и Рохана! Некоторые, устыдившись его милосердия, преодолели свой страх и продолжали путь; другие, услышав, что и они должны что-то сделать, приободрились и ушли в боевом порядке. И поскольку люди остались и у перекрестка, к черным воротам Мордора двинулось уже только около шести тысяч. Теперь они двигались медленно, каждый час ожидая ответа на свой вызов, и держались вместе, посылая лишь небольшие отряды на разведку в стороны от главного войска. На пятый день после ухода с перекрестка они разбили лагерь и окружили его кострами. Они провели бессонную, тревожную ночь и были убеждены, что за ними наблюдает множество глаз. Слышался вой волков. Ветер стих, и воздух казался неподвижным. Они мало что видели: хотя небо было безоблачно и новолуние прошло че- тыре ночи тому назад, из земли поднимался дым и пар, и белый полумесяц луны был затянут туманом Мордора. Становилось холодно. Утром снова поднялся ветер, но на этот раз он дул с востока и вскоре стал довольно сильным. Все ночные наблюдатели исчезли, земля казалась пустой. К се- веру, среди отвратительных ям лежали первые груды и холмы шлака, разбитых камней и сожженной земли - рвота Мордора; на юге теперь уже гораздо ближе возвышался Кирит Горгор; были видны черные ворота и две башни-зуба по обе сторны их. В последнем переходе капитаны свернули со старой дороги, изги- бающейся на восток, избегая опасности, таящейся в холмах, и теперь приближались к Мораннону с северо-запада, как это сделал и Фродо. Две огромных железных створки черных ворот под хмуря- щейся аркой были прочно закрыты. На укреплениях ничего не было видно. Все молчало, но выжидало. Итак, они подошли к концу своей безумной затеи и стояли заброшенные и маленькие, в сером свете раннего дня перед башнями и стенами, которые их армия не смогла бы преодолеть, даже если бы они привезли с собой осадные машины, а у врага не было других сил, кроме охраны этих ворот. Но они знали, что все холмы и скалы вок- руг Мораннона были полны скрытыми врагами, а затененные уг- лубления за воротами были просверлены и полны дьявольскими изобретениями, и, стоя перед воротами, они видели, как парят над башнями зубов назгулы, как грифы; и они знали, что за ними следят. Но враг по-прежнему не подавал признаков жизни. У них не оставалось выбора, кроме продолжения игры до конца. Поэтому Арагорн поставил войско в удобную позицию, разместив его между двумя холмами опаленного камня, нагро- можденными руками орков за годы работы. Перед ними к Мордору уходило похожее на ров большое болото с парящей грязью и дурно пахнущими лужами. Когда все было приведено в порядок, капитаны поехали вперед к черным воротам в сопровождении большого отряда всадников, со знаменем, с герольдами и тру- бачами. Здесь были Гэндальф и Арагорн с сыновьями Элронда, и Эомер Роханский, и Имрахил; Леголаса, Гимли и Перегрина тоже попросили ехать, чтобы все враги Мордора могли быть свидете- лями происходящего. Они подьехали на расстояние крика к Мораннону, развер- нули знамя и затрубили в трубы; герольды встали и закричали: -- выходите! Пусть выходит повелитель черной земли! Над ним будет свершен суд. Ибо он вероломно напал на Гондор и разорил его земли. Король Гондора требует, чтобы он ответил за свои злодеяния. Выходите! Наступило долгое молчание, со стен и от ворот в ответ не слышалось ни звука. Но у саурона был свой план, и он хо- тел вначале поиграть с мышью, а уж потом убить ее. И вот, когда капитаны уже хотели возвращаться, тишина неожиданно прервалась. Послышался рокот больших барабанов, как бы гром в горах, а затем рев рогов, который потряс, казалось, камни и оглушил людей. Средняя дверь черных ворот со звоном отво- рилась, и появилось посольство башни тьмы. Впереди на черной лошади возвышалась высокая зловещая фигура; лошадь была огромна и отвратительна, Морда ее напо- минала пугающую маску в виде черепа, а не живую голову, а в глазницах и в ноздрях пылало пламя. Всадник был одет в чер- ное, и у него был высокий черный шлем. Но это был не дух кольца, а живой человек. Это был лейтенант башни барад-дура, и имя его осталось неизвестным, и он сам забыл его и говорил о себе: "я - рот саурона". Говорили, что это предатель, про- исходивший из расы черных нуменореан; они поселились в сред- неземелье в годы господства саурона и преклонялись перед ним, очарованные его злыми знаниями. И он поступил на службу башни тьмы, когда она восстала вновь, и благодаря своей лов- кости заслужил расположение своего повелителя; и он овладел волшебством и хорошо узнал характер саурона; и он был более жесток, чем любой орк. Именно он выехал из ворот и с ним был небольшой отряд солдат в черной одежде и единственное знамя, черное, но с горящим изображением красного злого глаза. Он остановился в нескольких шагах от капитанов запада, осмотрел их сверху до низу и рассмеялся. -- Обладает ли у вас кто-нибудь достаточной властью, чтобы говорить со мной? - Спросил он. - Или хотя бы имеет достаточно разума, чтобы говорить со мной? Но ты, во всяком случае, - усмехнулся он, с презрительной улыбкой оборачива- ясь к Арагорну. - Чтобы стать королем, нужно что-то большее, чем кусок эльфийского стекла или подобный сброд. Любой раз- бойник с холмов был бы лучшим королем! Арагорн ничего не ответил, но их взгляды встретились, и мгновение они стояли так; и хотя Арагорн не двинулся и не брался за оружие, его противник дрогнул и отшатнулся, как от удара. -- Я герольд и посол, на меня нельзя нападать! - Воск- ликнул он. -- Там, где исполняют этот закон, - вмешался Гэндальф, - существует также обычай, чтобы послы были менее высокомер- ными. Но никто не угрожает вам. Вам нечего опасаться, пока ваше поручение не выполнено. Но если ваш хозяин не обрел но- вой мудрости, тогда вы со всеми его слугами находитесь в большой опасности. -- Так! - Сказал посол. - Значит, это твое дело, седо- бородый старик? Разве не слышали мы о тебе и о твоих блужда- ниях, о заговорах и помехах на безопасном расстоянии? Но на этот раз ты сунул свой нос уж слишком далеко, мастер Гэн- дальф; и ты увидишь, что происходит с теми, кто вмешивается своим глупым рассудком в дела саурона великого. И у меня есть кое-что, что я должен показать тебе - тебе в особеннос- ти, раз ты осмелился прийти. Он сделал знак одному из солдат, и тот выступил вперед с узлом черной материи. Посол развернул материю, и, к удивлению и отчаянию всех капитанов, он показал им вначале короткий меч, которым был вооружен сэм, затем серый эльфийский плащ с эльфийской брошью и наконец кольчугу из митрила, которую носил под одеждой Фродо. Тьма застлала их глаза, и в следующий момент молчания им показалось, что их сердца умерли, а последняя надежда исчезла. Пиппин, стоявший за принцем Имрахилом, шаг- нул вперед с криком горя. -- Молчание! - Строго сказал Гэндальф и оттащил его на- зад, но посол громко рассмеялся. -- Значит, с вами еще один из этих чертенят! - Восклик- нул он. - Какая вам польза от них, я не знаю: но посылать их в Мордор как шпионов, превышает всякое наше представление о глупости. Но все же я его благодарю: теперь ясно, что это отродье уже видело эти вещи, и вы теперь напрасно стали бы отрицать это. -- Я и не хочу отрицать, - сказал Гэндальф. - Я знаю их и знаю их историю, чего вы, грязный рот саурона, несмотря на свои насмешки, не можете о себе сказать. Но зачем вы принес- ли их сюда? -- Кольчуга гнома, плащ эльфа, меч давно погибшего за- пада и шпионы из маленькой крысинной земли Удела - ну, не нужно! Мы хорошо их знаем. Может, тот, кто носил эти вещи, вам дорог, может, вам не хотелось бы его потерять. Если так, то принимайте быстрее решение своим жалким разумом. Ибо сау- рон не любит шпионов, и его судьба зависит теперь от вашего выбора. Никто не ответил ему: но он увидел, как посерели их ли- ца от ужаса, и снова громко засмеялся: ему казалось, что де- ло идет хорошо. -- Хорошо, хорошо! - Сказал он. - Он дорог вам, я вижу. И его дело такое, что вам не хотелось бы, чтобы он потерпел поражение. Да, это так. А теперь ему придется выдерживать медленную пытку, такую медленную, какую только позволяет ис- кусство великой башни. И ничто его не освободит, разве что когда он будет окончательно сломан, он придет к вам, и вы увидите, что сделали. Так и будет - если только вы не приме- те условия моего повелителя. -- Назовите условия, - спокойно сказал Гэндальф, но стоявшие рядом видели гнев на его лице, и он казался старым и сморщенным, согнутым и потерпевшим поражение. И они реши- ли, что он примет условия. -- Вот они, - ответил посол и улыбнулся, оглядывая их одного за другим. - Сброд Гондора и его обманутые союзники должны немедленно отступить за андуин, вначале дав клятву никогда больше не нападать с оружием на саурона великого от- крыто или тайно. Все земли к востоку от андуина отныне и навсегда будут принадлежать исключительно саурону. Земли к западу от андуина до туманных гор и прохода Рохана будут платить дань саурону, люди здесь не имеют права носить ору- жие, но могут сами решать свои внутренние дела. Но они долж- ны будут восстановить изенгард, который они бессмысленно разрушили; изенгард будет принадлежать саурону, и в нем по- селится его лейтенант - не саруман, но более достойный дове- рия. Глядя в глаза послу, они прочли его мысль. Он будет этим лейтенантом, и все, что останется на западе, попадет под его пяту: он будет их тираном, а они - его рабами. Но Гэндальф сказал: -- это слишком большие требования за освобождение одно- го слуги. Ваш хозяин хочет получить взамен то, что ему иначе пришлось бы завоевывать. Или поля Гондора ослабили его на- дежду на победу в войне, и он начал торговаться? И если мы действительно ценим этого пленника так высоко, что помешает саурону, главному предателю, и на этот раз сыграть свою роль? Где этот пленник? Пусть его приведут и отдадут нам, и тогда мы обсудим требования. Казалось, что Гэндальф, внимательно следя за своим вра- гом, нанес ему сильный удар, и посол на мгновение потерял дыхание; но затем он снова засмеялся. -- Не перекидывайся словами в своем высокомерии с ртом саурона! - Воскликнул он. - Ты говоришь глупости! Саурон ни- чего не дает. Если вы просите его о снисходительности, то сначала должны выполнить его требования. Вы слышали его ус- ловия. Принимайте их или отвергайте. -- Вот что мы примем! - Неожиданно сказал Гэндальф. Он откинул свой плащ, и белый свет сверкнул, как меч в темном месте... Прежде, чем посол смог отвечать, Гэндальф отобрал у него вещи: кольчугу, плащ и меч. - Мы примем это в память о нашем друге! А что касается условий, мы отвергаем их пол- ностью. Уходите, ибо ваше посольство окончено и смерть близ- ка к вам. Мы пришли сюда не для того, чтобы обмениваться словами с проклятым предателем сауроном, а тем более с одним из его рабов. Убирайся! Посол Мордора больше не смеялся. Лицо его исказилось от удивления и гнева и стало похоже на Морду хищника, который устремился к добыче и получил палкой по пасти. Гнев наполнял его, бессмысленные звуки ярости вылетали из него. Но он пос- мотрел на суровые лица капитанов, на их смертоносные глаза, и страх победил в нем гнев. Он громко крикнул, развернул свою лошадь, и весь отряд дико поскакал назад к Кирит Горго- ру. Солдаты дунули в свои рога, подавая условный сигнал; и еще до того, как они доскакали до ворот, саурон защелкнул свою ловушку. Забили барабаны, взметнулись огни, большие двери черных ворот широко распахнулись. Оттуда быстро, как вода из подня- того шлюза, выходило большое войско. Капитаны поскакали назад, и войско Мордора испустило насмешливый крик. Пыль поднялась в воздух, поблизости двину- лась армия жителей востока, ждавшая сигнала в тени эред ли- туя за дальней башней. От холмов с обеих сторон от Мораннона двигались бесчисленные орки. Люди запада оказались в ловуш- ке, и вскоре их лагерь окружило кольцо врагов в десять раз и больше, чем в десять раз, превышавшее их число. Саурон при- нял предложенную приманку в стальные челюсти. Мало времени было у Арагорна для организации сопротив- ления. На одном холме стоял он с Гэндальфом, и здесь прек- расно и отчаянно было поднято знамя с деревом и звездами. На другом холме стояли знамена Рохана и дол Амрота - белый конь и серебряный лебедь. На каждом холме воины построились кру- гом, глядя во все стороны и ощетинившись копьями и мечами. Но в направлении Мордора, откуда должен был прийти главнй удар, стояли слева сыновья Элронда с дунедайн, а справа - принц Имрахил и люди дол Амрота, высокие и прекрасные, а также гвардейцы башни стражи. Дул ветер, пели трубы, свистели стрелы, но солнце опус- тившееся к югу, затянулось испарениями Мордора и сверкало сквозь дымку, отдаленное, тускло-красное, как будто наступил конец дня и, может быть, конец всего светлого мира. И из сгустившейся дымки вылетели назгулы, своими холодными голо- сами издавая крики смерти; и всякая надежда погасла. Пиппин был потрясен ужасом, когда услышал, что Гэндальф отвергает условия и обрекает Фродо на пытки в башне, но он овладел собой и теперь стоял рядом с БереГондом в переднем ряду людей Имрахила. Ему казалось заманчивым быстрее умереть и покончить горькую историю своей жизни, раз уж все погибло. -- Я хотел бы, чтобы Мерри был здесь, - услышал он свои слова, и быстрые мысли пронеслись в его мозгу, когда он гля- дел на приближающихся врагов. - Ну, ну, во всяком случае те- перь я лучше понимаю бедного денетора. Уж если приходится умирать, мы должны были умереть вместе. Но его нет здесь, и я надеюсь, что у него будет легкий конец. А теперь я должен сделать все, что смогу. Он выхватил меч и взглянул на него, на переплетающиеся красные и золотые узоры; цветистые буквы нуменора сверкнули на лезвии пламенем. "Он сделан для такого часа, - подумал Пиппин. - Если бы я смог ударить им этого грязного посла, может, тогда я сравнялся бы с Мерри. Ну, уж кого-то из этих животных я ударю перед концом. И хотел бы я снова увидеть ясное солнце и зеленую траву!" И тут нападавшие ударили в них. Орки, задержавшиеся из-за болота, остановились и пустили в обороняющихся тучи стрел. Сквозь толпы орков вперед вышли, ревя, как звери, горные тролли Горгорота. Они были выше и шире людей и одеты только в сети из роговых чешуек; а может, это была их отвра- тительная шкура; они были вооружены огромными черными круг- лыми щитами и тяжелыми молотами. С ревом побрели они вброд через болото. Как буря, ударили они в линию людей Гондора, и удары лезвий о шлемы и копий о щиты зазвучали, как удары в кузнице, где куют горячее железо. Страшный удар обрушился на Берегонда, он упал рядом с Пиппином; огромный воздь троллей, нанесший этот удар, наклонился над жертвой, вытянув когти: эти подлые существа перегрызали горло своей добыче. Тогда Пиппин ударил вверх, и расписное лезвие запада прошло сквозь шкуру и глубоко вонзилось во внутренности тролля, струей брызнула его черная кровь. Он наклонился впе- ред и упал, как рухнувшая скала, на Пиппина. Чернота, злово- ние и острая боль пронзили Пиппина, и мозг его погрузился в глубокую тьму. "Вот и конец, как я догадывался, - подумал он, теряя сознание; и ему стало легко и весело, кончились все страхи и сомнения. И, прежде чем погрузиться в забытье, он услышал крики; они доносились до него, как из забытого далекого ми- ра: -- Орлы летят! Орлы летят! На мгновение Пиппин подумал: "Бильбо!.. но нет. Это бы- ло в его истории, давно, давно. А это моя история, и теперь она кончается. Прощайте!" - Это была его последняя мысль, и больше он ничего не видел.