Я немедленно отступил. Эта ловушка была слишком проста, и она явно ее учуяла. - Вы дали мне пищу для размышлений, - сказал я, возвращаясь к пище для желудка. Через некоторое время я заметил, что Билл смотрит на меня так, словно хочет что-то сказать. Я чуть заметно покачал ему головой и он, кажется, понял. - Тогда, может, за завтраком? - Услышал я ее слова, - это путешествие, о котором вы говорите, может оказаться роковым для вас. Было бы неплохо уладить дело до вашего отбытия. - Найда, - проговорил я, как только проглотил то, что было во рту. - Я хотел бы иметь ясность в вопросе о своих благодетелях. Если бы мне можно было обсудить это с вашим отцом... - Нет! - Перебила она. - Он ничего не знает об этом! - Спасибо. Вы должны быть снисходительны относительно моего любопытства насчет изобретателей этого плана. - Нет надобности искать где-то еще, - заявила она. - Замысел этот целиком мой. - Некоторые из ваших прежних заявлений заставили меня заключить, что у вас есть особые связи в разведывательном сообществе Бегмы. - Нет, - возразила она, - только обыкновенные. Предложение это мое личное. - Но должен же будет кто-то... Привести в исполнение этот замысел. - Это епархия секретного оружия. - Я должен знать о нем больше. - Я предложила вам услугу и пообещала полную анонимность. А по части средств больше углубляться не буду. - Если эта идея целиком принадлежит вам, то вы, казалось бы, должны получить какую-то конкретную выгоду из этого. Как? Какой вам с этого прок? Она отвела взгляд. И долго молчала. - Ваше досье, - проговорила наконец она. - Чтение его... Завораживало. Вы здесь один из немногих людей, близких мне по возрасту, а вели такую интересную жизнь. Вы не представляете, как скучна большая часть читаемого мною - сельскохозяйственные сводки, цифры, изучение ассигнований. У меня нет ничего, похожего на светскую жизнь. Я всегда на дежурстве. Любая посещаемая мною вечеринка - на самом деле государственное предприятие в той или иной форме. Я читала ваше досье вновь и вновь и думала о вас. Я... Я немного влюбилась в вас. Я знаю, это звучит глупо, но это правда. Когда я ознакомилась с некоторыми из последних докладов и поняла, что вам, возможно, грозит настоящая опасность, то решила помочь вам, если смогу. Я имею доступ ко всяким государственным тайнам. Одна из них предоставит мне средство помочь вам. Применение секретного оружия пойдет вам на благо, не причиняя вреда Бегме, но с моей стороны было бы нелояльным обсуждать его подробнее. Я всегда хотела встретиться с вами и очень ревностно относилась к своей сестре, когда вы отправились с ней на прогулку. И я все еще хочу, чтобы вы зашли ко мне позже. Я уставился на нее. Затем поднял бокал, словно в ее честь, и выпил. - Вы... Изумительны, - сказал я. Ничего иного я придумать не смог. Это либо выдумано на ходу, либо правда. Если это правда, то она несколько жалка. А если нет, то я считал это довольно ловким ходом и образцом быстрой сообразительности, рассчитанной ударить меня по самолюбию. И она заслуживала с моей стороны либо сочувствия, либо самого опасливого восхищения. Поэтому я добавил: - Хотел бы я встретиться с человеком, написавшим эти доклады. Вполне возможно, что на службе в правительственном учреждении пропадает большой литературный талант. Она улыбнулась, подняла собственный бокал и коснулась моего плеча. - Подумайте об этом, - посоветовала она. - Могу честно сказать, что не забуду вас, - заверил я ее. Мы одновременно вернулись к еде и следующие пять минут я провел, наверстывая упущенное. Билл тактично позволил мне заниматься этим. А также, думаю, ждал, удостоверяясь, что мой разговор с Найдой наконец завершился. Наконец он подмигнул мне. - Есть свободная минутка? - Спросил он. - Боюсь, что да, - вздохнул я. - Я даже не стану спрашивать, о чем шла речь по другую сторону - о деле или об удовольствии. - Речь шла об удовольствии, - сказал я. - Но была странным делом; не спрашивай, а то я упущу десерт. - Я буду краток, - пообещал он. - Коронация в Кашере произойдет завтра. - Не теряем времени даром, не так ли? - Да. Джентльмена, который займет трон, зовут Арканс, герцог Шадбурна. За долгую жизнь он был во многих правительствах Кашеры на довольно ответственных постах. Он действительно знает всю механику дела и состоит в отдаленном родстве с одним из предыдущих монархов. С кликой Ясры ладил плохо и, пока она была у власти, жил в основном в загородном поместье. Она не беспокоила его, а он не беспокоил ее. - Он разумный человек. - В частности, он разделял ее мнение относительно эрегнорского вопроса, о чем хорошо знают бегмийцы. - А в чем именно, - спросил я, - заключается этот эрегнорский вопрос? - Это их Эльзас-Лотарингия, - объяснил он. - Большая богатая область между Бегмой и Кашерой. За минувшие века она столько раз переходила из рук в руки, что у обеих стран имеются на нее законные с виду претензии. Даже жители этой области не до конца уверены в этом вопросе. У них есть родственники в обоих странах. Я даже не знаю, волнует ли их, какая страна притязает на них, лишь бы им не повышали налоги. Мне думается, претензии Бегмы могут быть чуть весомее, но я мог бы защитить в суде иск любой страны. - И теперь ею владеет Кашера и Арканс говорит, что она, черт возьми, и дальше будет владеть ею. - Правильно. И то же самое говорила и Ясра. Однако предыдущий правитель - его звали Ястон, он был военным - действительно готов был обсудить с бегмийцами статус этой области, до своего злополучного падения с балкона. По-моему, он хотел наполнить казну и подумывал уступить ее в обмен на возмещение ущерба, нанесенного в ходе какой-то древней войны. Дело шло на лад. - И?... - Подсказал я. - В полученных мною у Рэндома документах Эмбер особо признает, что Кашера включает в себя и область Эрегнор. Арканс настоял на включении этого в договор. Обычно - судя по всему, что я смог найти в архивах - Эмбер избегает ввязываться в подобные щекотливые ситуации между союзниками. Оберон редко искал неприятностей. Но Рэндом, кажется, спешит и позволяет этому парню слишком много запрашивать... - Он излишне остро реагирует, - высказал я свое мнение. - Хотя я его нисколько не виню. Он слишком хорошо помнит Бранда. Билл кивнул. - Я просто наемный помощник, - сказал он, - я не хочу иметь мнение. - Ну, а есть ли еще что-нибудь, что мне следует знать об Аркансе? - О, есть еще уйма всякого прочего, что бегмийцам в нем не нравится. Но главное - это, и как раз, когда они уже думали, будто продвинутся вперед в вопросе, который многие поколения не могли разрешить. В прошлом даже воевали из-за этого дела. Несомненно, именно поэтому они примчались в Эмбер, ведя себя соответственно. Он поднял бокал и отпил. Чуть позже Виала что-то сказала Льювилле, встала и объявила, что ей требуется кое-куда сходить и она тут же вернется. Льювилла начала было тоже подниматься, но Виала положила руку ей на плечо, что-то шепнула и удалилась. - Интересно, что бы это могло значить? - Вслух поинтересовался Билл. - Не знаю, - ответил я. Он улыбнулся. - Погадаем? - Мой мозг на автопилоте, - сообщил ему я. Найда бросила на меня долгий взгляд. Я встретился с ней глазами и пожал плечами. В скором времени тарелки убрали, поставили новые. Чем бы ни было новое блюдо, выглядело оно хорошо. Однако прежде, чем я смог узнать наверняка, вошла представительница постоянного дворцового штата и приблизилась ко мне. - Герцог Мерлин, - обратилась она. - Вас хочет видеть королева. Я сразу же оказался на ногах. - Где она? - Я отведу вас. Я извинился перед соседями, позаимствовав реплику, что тотчас вернусь, одновременно гадая, смогу ли сдержать слово. Затем я последовал за служанкой в коридор, а потом свернул в маленькую гостиную, где она оставила меня наедине с Виалой, сидевшей в неудобном на вид кресле с высокой спинкой из темного дерева и кожи, удерживаемой на спинке и сиденье кучей железных гвоздей с большими шляпками. Если бы ей потребовались мускулы, она послала бы за Жераром. Если бы ей потребовался человек, разбирающийся в истории и политических интригах, то здесь оказалась бы Льювилла. Поэтому я догадывался, что речь пойдет о магии, поскольку я являлся семейным авторитетом по этой части. Но я оказался неправ. - Я хотела бы поговорить с тобой, - сказала она, - о маленькой войне, в которую мы вот-вот, кажется, ввяжемся. После приятного времяпрепровождения с хорошенькой леди, нескольких стимулирующих кулуарных разговоров и размягчающего обеда с друзьями и родственниками казалось почти невозможным услышать что-то иное, тем более расстраивающее. Маленькая война, по крайней мере, казалась лучше большой, хотя Виале я этого не сказал. Миг тщательного размышления, и я сформулировал вопрос. - Что происходит? - Войска Далта окопались около западной окраины Арденна, - уведомила она. - Войска Джулиана развернулись перед ними. Бенедикт забрал у Джулиана дополнительные войска и оружие. Говорит, что может выполнить обходной маневр, который развалит фронт Далта. Но я запретила ему это. - Не понимаю. Почему? - Погибнут люди, - ответила она. - Так уж бывает на войне. Иного выхода нет. - Но у нас есть выбор, достаточно своеобразный, - уточнила она, - которого я не понимаю. И хочу понять его прежде, чем отдать приказ, который приведет к многочисленным смертям. - Что это за выбор? - Спросил я. - Я вышла сюда ответить на сообщение по Козырю от Джулиана, - стала рассказывать она. - Он только что разговаривал с Далтом через парламентеров. Далт заявил ему, что цель его в данное время - не разрушение Эмбера. Он указал, тем не менее, что может произвести нападение, которое будет дорого нам стоить. Однако он сказал, что предпочел бы уберечь и себя, и нас от этих потерь. В действительности он хочет только одного - чтобы мы отдали ему двух пленников - Ринальдо и Ясру. - Чего? - Не понял я. - Мы не можем выдать ему Люка даже если бы захотели. Его здесь нет. - Именно так ему и передал Джулиан. Кажется, Далт очень удивился. По какой-то причине он считал, что Ринальдо у нас в плену. - Ну, я думаю, мы не обязаны ставить этого субъекта в известность обо всех наших делах. Думаю, у Бенедикта есть для него подобающий ответ. - Я позволю себе сказать, что я звала тебя не за советом, - сказала она. - Извиняюсь, - сказал я. - Просто не люблю, когда кто-то пытается провернуть подобное и в действительности верит, что у него есть шанс на успех. - У него нет никаких шансов на успех, - подчеркнуто сказала Виала. - Но если мы сейчас убьем его, то ничего не узнаем. Я хотела бы выяснить, что за этим стоит. - Прикажи Бенедикту доставить его живым. У меня найдутся заклинания развязать ему язык. Она покачала головой. - Слишком рискованно, - объяснила она. - Коль скоро полетят пули, есть шанс, что одна его достанет. Тогда мы проиграем, даже если победим. - Не понимаю, чего же ты хочешь от меня? - Он попросил Джулиана связаться с нами и передать его требования. И пообещал сохранить перемирие, пока мы не дадим ему какого-либо официального ответа. По словам Джулиана, у него сложилось впечатление, что Далт удовольствуется любым из них, хоть матерью, хоть сыном. - Ясру я ему тоже не хочу отдавать. - Так же, как и я. Что мне действительно хочется - это понять, что происходит. Будет бесполезно освобождать Ясру и спрашивать ее, так как события произошли после наложения на нее заклятия. Я хочу знать, есть ли у тебя средства связаться с Ринальдо. Я хочу с ним поговорить. - Ну, э-э... Да, - признался наконец я. - У меня есть его Козырь. - Воспользуйся им. Я извлек Карту. Посмотрел на изображение Люка. Направил свои мысли в определенное русло. Изображение изменилось, ожило... Там были сумерки, и Люк стоял у лагерного костра. На нем было знакомое зеленое обмундирование, а на плечах легкий коричневый плащ с застежкой в виде Феникса. - Мерлин, - доложил он, - я могу двинуть войска хоть сейчас. Когда ты захочешь ударить по этому местечку и... - Погоди с этим делом, - прервал я его. - Есть нечто иное... - Что? - Далт у ворот, и Виала хочет поговорить с тобой прежде, чем мы раздолбаем его. - Далт? Там? В Эмбере? - Да, да и да. Он говорит, что уберется отсюда, если мы отдадим ему две вещи, которые он желает больше всего на свете - тебя и твою мать. - Это бред. - Да. Мы тоже так думаем. Ты поговоришь об этом с королевой? - Разумеется. Проведи ме... - Он заколебался и посмотрел мне в глаза. Я улыбнулся. Я протянул руку. Он потянулся вперед и взял ее. Внезапно он очутился в гостиной. Он огляделся, увидел Виалу. И тут же отстегнул пояс с мечом и отдал его мне. Он приблизился к ней, припал на колено и склонил голову. - Ваше Величество, - проговорил он. - Я явился. Она протянула руку вперед и коснулась его. - Поднимите голову, - сказала она. Он поднял лицо и ее чувствительные пальцы пробежали по нему. - Сила, - произнесла она, - и печаль... Значит, вы и есть Ринальдо. Вы принесли нам немало горя. - Это обоюдно, Ваше Величество. - Да, конечно, - ответила она. - Учиненные и неотомщенные несправедливости имеют склонность обрушиваться на невиновных. Насколько далеко такое зайдет на сей раз? - Это дело с Далтом? - Переспросил он. - Нет. Это дело с вами. - О, - произнес он. - С ним все. Я покончил с этим. Больше никаких бомб или засад. Я уже сообщил об этом Мерлину. - Вы знакомы несколько лет? - Да. - Вы подружились? - Он - одна из причин, по которой я прекрасно знаю, что надо прекращать это дело. Она сняла кольцо с указательного пальца правой руки. Ободок был из золота, камень - молочно-зеленый. Зубцы оправы охватывали камень, словно богомол, охраняющий сокровища страны снов от мира яви. - Ваше Величество... - Носите его, - велела она. - Слушаюсь, - ответил он, надевая кольцо на мизинец левой руки. - Благодарю вас. - Встаньте. Я хочу объяснить вам, что именно произошло. Он поднялся на ноги и она принялась рассказывать ему то же, что рассказала мне - о прибытии Далта, о дислокации его сил, о его требованиях, а я стоял, ошеломленный смыслом содеянного ею. Она только что дала Люку свою защиту. В Эмбере все знали это кольцо. Я гадал, что же подумает об этом Рэндом. А потом понял, что никакого слушания дела не будет. Бедный Билл. По-моему, он действительно жаждал защищать Люка в суде. - Да, я знаю Далта, - услышал я его слова. - Некогда мы разделяли... Определенные цели. Но он изменился. Во время нашей последней встречи он попытался убить меня. И я не знаю, почему. Сперва я подумал, что им управляет чародей из Замка. - А теперь? - Теперь я просто не понимаю. У меня такое впечатление, что он на поводке, но кто его держит, я не знаю. - А почему бы не тот чародей? - Ему нет смысла идти на такие хлопоты ради того, чтобы захватить меня, когда всего несколько дней назад он держал меня в руках и отпустил. Он мог просто оставить меня в камере. - Верно, - согласилась она. - Как зовут этого чародея? - Маска, - ответил он. - Мерлин знает о нем больше моего. - Мерлин, - обратилась она ко мне. - Кто такой этот Маска? - Это чародей, отнявший у Ясры Замок Четырех Миров, - объяснил я. - А та, в свою очередь, отняла его у Шару Гаррула, который сейчас тоже служит вешалкой. Маска носит синюю маску и, кажется, черпает силы из странного источника, расположенного в цитадели Замка. Кажется, он не очень-то меня любит. Это примерно все, что я могу рассказать. Я опустил упоминание о своем плане отправиться туда в скором времени для подведения итогов, а также из-за участия в этом деле Юрта. Все это я сделал по той причине, по которой утаил эту информацию от Рэндома. Я был уверен, что Люк отпасовал вопрос мне именно потому, что не знал наверняка, насколько много я хотел открыть. - Это, в общем-то, мало что нам говорит, - решила она, - относительно участия Далта. - Связи может и не быть, - сказал я. - Как я понимаю, Далт - наемный солдат и их отношения могли быть единичными. Теперь он либо работает на кого-то другого, либо затевает что-то свое. - Я не знаю, почему кто-то захотел нас заполучить, причем идет на столь дорогостоящие хлопоты, - сказал Люк. - Но я должен свести счеты с этим парнем и намерен совместить приятное с полезным. - Что вы имеете в виду? - Встревожилась она. - Я полагаю, есть способ спешно добраться туда, - сказал вместо ответа он. - Можно всегда пройти по Козырю к Джулиану, - сказал я. - Но что ты задумал, Люк? - Хочу поговорить с Далтом. - Это слишком опасно, - возразила она. - Ведь именно этого он и хотел. - Для Далта это тоже может оказаться вполне опасным, - усмехнулся Люк. - Минуту, - вмешался я. - Если у тебя на уме нечто другое, нежели разговор, то ты сможешь нарушить перемирие. А Виала пытается избежать столкновения. - Никакого столкновения не будет, - пообещал Люк. - Слушай, я знаю Далта с детства, и, по-моему, он блефует. Он иногда так поступает. Не такие у него силы, чтобы идти на риск нового нападения на Эмбер. Ваши ребята его убьют. Если ему требуемся мы с мамулей, то, думаю, он будет готов сказать мне, зачем. А это как раз то, что мы желаем выяснить, не так ли? - Ну, так, - неохотно согласился я. - Но... - Отправьте меня, - обратился он к Виале. - И я найду способ заставить его отцепиться от вас. Обещаю. - Вы искушаете меня, - сказала она. - Но мне не нравятся ваши слова о сведении счетов с ним в такое время. Как выразился Мерлин, я хочу избежать этого столкновения, и не по одной причине. - Обещаю, что так далеко дело не зайдет, - заверил он. - Я бросаю кости, как надо. Я хорошо научился играть на слух. И готов отсрочить удовлетворение. - Мерлин?... - Сказала она. - В этом он прав, - подтвердил я. - Он самый прожженный коммивояжер на Юго-Западе. - Боюсь, что это понятие мне незнакомо. - На Отражении-Земле, где мы оба жили, это высокоспециализированное искусство. Фактически, он даже сейчас применяет его на тебе. - Ты думаешь, он может сделать то, о чем говорит? - Я думаю, он хорошо умеет получать то, чего хочет. - Точно, - подтвердил Люк. - А поскольку мы оба здесь хотим одного и того же, то, мне думается, будущее для нас открыто. - Понимаю то, что вы имеете в виду, - сказала она. - Насколько большой опасности вы подвергнетесь из-за этого, Ринальдо? - Я буду в такой же безопасности, как и здесь, в Эмбере. Она улыбнулась. - Ладно, я поговорю с Джулианом, - согласилась она. - И вы сможете отправиться к нему посмотреть, что можно узнать у Далта. - Минутку, - попросил я. - Сегодня то и дело шел снег и там, внизу, дует очень скверный ветер. Люк только что явился из Отражения с более умеренным климатом и плащ на нем довольно тонкий. Разреши мне дать ему кое-что потеплее. У меня есть хороший толстый плащ и он может взять его, если сочтет подходящим. - Действуйте, - разрешила она. - Мы тотчас же вернемся. Она поджала губы, а затем кивнула. Я передал Люку пояс с оружием и он пристегнул его. Я знал, что она поняла, что мы просто хотим с ним поговорить несколько минут наедине. И, безусловно, знала, что я это знал. И мы оба знали, что она мне доверяет, что одновременно и облегчает мое существование, и осложняет его. Я собирался уведомить Люка о предстоящей коронации в Кашере и о некоторых других делах, пока мы идем по коридору к моим покоям. Однако я подождал, пока мы порядком не удалились от гостиной, так как у Виалы необыкновенно острый слух. Но это позволило Люку захватить инициативу и он начал говорить первым. - Что за странное развитие событий, - сказал он, а затем добавил: - Она мне нравится, но у меня такое ощущение, будто она знает больше, чем говорит. - Вероятно, это правда. Думаю, мы все такие. - Ты тоже? - Нынче - да. Обстоятельства вынуждают. - Ты знаешь об этой ситуации еще что-нибудь, что следует знать мне? Я покачал головой. - Ситуация эта нова и она сообщила тебе все, что знаю о ней я. А ты, наверное, знаешь что-то, чего не знаем мы? - Нет, - ответил он. - Для меня она также полная неожиданность. Но я должен вмешаться в нее. - Полагаю, нужно. Мы теперь приближались по коридору к моим покоям и я счел необходимым подготовить его. - Через минуту мы будем у меня в комнате, - предупредил я, - и я просто хочу, чтобы ты знал. Твоя мать там. Она в безопасности, но ты найдешь ее не слишком разговорчивой. - Я знаком с результатом того заклинания, - сказал он. - И помню также, что, по твоим словам, ты знаешь, как его снять. Так что... Это приводит нас к следующему. Я понял. Наш план отправиться потолковать с Маской и твоим братцем немного откладывается. - Не так уж надолго, - возразил я. - Мы, однако, не знаем, сколько у меня уйдет на это времени, - продолжал он. - А что, если дело затянется? Или если случится что-то, способное надолго задержать меня? Я бросил на него быстрый взгляд. - Люк, что у тебя на уме? - Спросил я. - Не знаю. Я просто строю предположения. Идет? Люблю планировать загодя. Скажем, у нас получается задержка с этой атакой... - Ладно, говори, - сказал я, когда мы приблизились к моей двери. - Я имею в виду вот что, - продолжил он. - Что, если мы попадем туда слишком поздно? Предположим, мы прибываем, а твой брат уже прошел ритуал Превращения? Я пихнул дверь, открыл ее и придержал, пока он проходил. Мне не хотелось думать об упомянутой возможности, так как я помнил отцовские рассказы о тех моментах, когда он встречался с Брандом и сталкивался с этой сверхъестественной силой. Люк вошел в комнату, я щелкнул пальцами и множество масляных ламп тотчас ожило, их пламя потрепетало миг, прежде чем перейти к ровному свечению. Ясра находилась прямо напротив входа, держа на вытянутых руках кое-что из одежды. Какой-то миг я растерялся, потому что не знал, какова будет его реакция. Он остановился, разглядывая ее, а затем приблизился, позабыв про разговор о делах Юрта. Рассматривал он ее секунд, наверное, десять, и я обнаружил, что мне становится как-то неуютно. Затем он, посмеиваясь, заметил: - Она всегда любила приодеться, но совместить эту любовь с чем-то полезным ей было не по силам. Надо отдать должное Маске, хотя он и не уловил мораль происходящего. Затем он повернулся ко мне. - Нет, вероятно, она очнется злой, как мокрая кошка, и кинется в атаку, - размышлял он вслух. А затем заметил: - Она, кажется, не держит упомянутый тобою плащ. - Я его достану. Я подошел к шкафу, открыл его и достал темный меховой плащ. Когда мы поменялись плащами, он провел рукой по меху. - Мантикора? - Спросил он. - Это волк, - уточнил я. Затем я повесил его плащ в шкаф и закрыл дверцу. Люк в это время облачался. - Как я говорил, когда мы шли сюда, что вероятна возможность, что я не вернусь. - Ты этого не говорил, - поправил я. - Такими словами не говорил, - признался он. - Но какая разница, большая будет задержка или малая? Суть в том, что если Юрт проходит ритуал и ему удастся приобрести те способности, к которым он стремится, до того, как мы успеем что-то сделать? И что, если меня тогда не будет там, чтобы вовремя попасть на помощь? - Тут много нюансов, - возразил я. - Именно это и отличает нас от проигравших. Хороший плащ. Он двинулся к двери, оглянулся на меня и Ясру. - Ладно, - сказал я. - Ты спускаешься туда. Далт отрубает тебе голову и играет ею в футбол, а потом появляется Юрт десяти футов ростом и пылает огнем. Это я предположения строю. Каким образом мы в такой ситуации не проиграем? Он вышел в коридор, я последовал за ним, снова щелкнув пальцами и оставив Ясру в темноте. - Тут дело в знании вариантов выбора, - нравоучительно сказал он мне, пока я запирал дверь. Затем я зашагал с ним в ногу, когда он направился обратно по коридору. - Лицо, получившее подобную силу, приобретает также и уязвимость, такую же, как и у источника, - сообщил он. - Что ты подразумеваешь под этим? - Спросил я. - Конкретно не знаю. Но мощь в Замке можно использовать против лица, наделенного мощью в этом самом Замке. Это-то я узнал точно из записей Шару. Но мамуля отобрала их у меня прежде, чем я прочел до конца, и больше я их не видел. Никогда никому не доверяй - такое, по-моему, ее правило. - Ты говоришь?... - Я говорю, что если со мной что-то случится и он выйдет в этой игре победителем, то, значит, он знает какой-то особый способ уничтожить его. - О?! - Я также уверен, что ее придется спрашивать об этом очень вежливо. - Мне почему-то кажется, что это я уже знаю. Люк издал невеселый смешок. - Так скажи ей, что я закончил вендетту, что я удовлетворен. А потом, в обмен на помощь, предложи ей цитадель. - А что, если ей покажется этого мало? - Черт! Тогда преврати ее обратно в вешалку. Парня-то ведь все равно можно убить. Мой родитель умер все-таки от стрелы в горло, несмотря на свои фантастические силы. Смертельный удар есть смертельный удар. Просто дело в том, что нанести его такому парню намного труднее. - Ты действительно думаешь, что этого хватит? Он остановился и, нахмурившись, посмотрел на меня. - Она будет спорить, но, конечно, согласится, - уверенно сказал он. - Это ведь будет для нее возвышением. И она захочет отомстить Маске так же сильно, как и вернуть себе кусок своих прежних владений. Но не доверяй ей. Что бы она ни обещала, она никогда не будет довольна меньшим, чем принадлежало ей ранее. Она будет интриговать. Она будет хорошей союзницей до завершения дела. А потом тебе придется подумать, как защититься от нее. Если не... - Если не что? - Если я не придумаю что-нибудь, чтобы упрочить эту сделку. - Например? - Пока не знаю. Но не снимай этого заклинания, пока мы с Далтом не разберемся между собой. Идет? - Минутку, - окликнул я его. - Что ты задумал? - Ничего особенного, - ответил он. - Как я сказал королеве, я просто намерен сыграть с закрытыми глазами. - Иногда у меня возникает такое ощущение, будто ты такой же хитрый, как изображаешь ее, - откровенно сказал я. - Надеюсь, так и есть, - ответил он. - Но существует разница. Я честен. - Я сомневаюсь, что купил бы у тебя подержанный автомобиль, Люк. - Каждая заключенная мною сделка - особая, - уведомил он меня. - А для тебя всегда припасено самое лучшее. Я взглянул на него, но он хорошо владел выражением лица. - Что еще я могу сказать? - Добавил он, быстро показывая на гостиную. - Теперь уже ничего, - ответил я, и мы пошли к королеве. Когда мы вошли, Виала повернула голову в ту сторону, где раздались наши шаги, и лицо ее было так же непроницаемо, как и у Люка. - Теперь, я полагаю, вы одеты как надо? - Осведомилась она. - Да, безусловно, - подтвердил он. - Тогда давайте приступим, - предложила она, поднимая левую руку, в которой оказался Козырь. - Подойдите, пожалуйста, сюда. Люк приблизился к ней и я последовал за ним. Я увидел, что она держала Козырь Джулиана. - Положите руку мне на плечо, - проинструктировала она его. - Хорошо. Он положил руку, а она потянулась, нашла Джулиана и заговорила с ним. Вскоре в разговор вступил и Люк, объясняя, что он намерен сделать. Я расслышал, что Виала говорит, будто она одобряет этот план. Спустя несколько мгновений я увидел, как Люк поднял свободную руку и протянул ее. А также увидел темный силуэт тянущегося к нему Джулиана, хотя я и не участвовал в Козырной связи. Это произошло потому, что я вызвал свое логрусово зрение и стал чувствителен к таким вещам. Логрус потребовался мне для своевременности, и я не желал, чтобы Люк улетучился прежде, чем я сделаю свой ход. Я положил руку ему на плечо и двинулся одновременно с ним. - Мерлин! Что ты делаешь! - услышал я окрик Виалы. - Я хотел бы посмотреть, что происходит, - отозвался я. - Когда дело решится, я тут же вернусь домой, - и радужные врата закрылись за мной. Мы стояли, освещенные мерцающим светом масляных ламп в большом шатре. Снаружи шумел ветер и слышался звук шевелящихся ветвей. Джулиан стоял лицом к нам. Он выронил руку Люка и рассматривал его ничего не выражающим лицом. - Значит, ты и есть убийца Каина, - произнес он. - Да, - ответил Люк. А я вспомнил, что Джулиан и Каин всегда были особенно близки друг к другу. Если бы Джулиан убил Люка и заявил о завершении вендетты, то, уверен, Рэндом лишь кивнул бы и согласился. Наверное, даже улыбнулся бы. Трудно сказать. Будь я Рэндомом, то только приветствовал бы устранение Люка со вздохом облегчения. Фактически, это была одна из причин моего перехода вместе с Люком. Что, если все это дело подстроено? Я не мог себе представить, чтобы Виала приняла участие в этом, но ее могли легко обмануть Джулиан и Бенедикт. Что, если Далта вообще тут нет? Если, допустим, есть, и просит он голову Люка? В конце концов, он ведь довольно недавно пытался убить Люка. Мне приходилось признавать такую возможность и сейчас, а также признавать, что Джулиан - самый вероятный кандидат на участие в таком замысле. Для блага Эмбера. Взгляд Джулиана встретился с моим и я надел такую же маску бесстрастия, как и у него. - Добрый вечер, Мерлин, - поздоровался он. - Ты играешь какую-то роль в этом плане? - Добрый вечер. Я наблюдатель, - ответил я. - Все прочее, что я, возможно, сделаю, будет продиктовано обстоятельствами. Откуда-то снаружи я услышал вой адской гончей. - Только не мешай, - отозвался Джулиан. Я улыбнулся. - У колдунов есть особые способы оставаться незаметными. Он снова изучил меня взглядом, гадая, не подразумеваю ли я какую-нибудь угрозу. Затем он пожал плечами и повернулся туда, где лежала на столе развернутая карта, прижатая с углов камнем и кинжалом. Он указал, что Люку следует присоединиться к нему, и я последовал за ними. Карта изображала западную опушку Арденна и он указал на ней наше местоположение. Гарнат находился к югу от нее, а Эмбер к к юго-востоку. - Наши войска расположены здесь, - прочертил пальцем он. - А у Далта здесь. - Он провел еще одну линию примерно параллельно нашей. - А силы Бенедикта? - Спросил я. Он взглянул на меня, слегка нахмурившись. - Люку полезно знать, что такие силы есть, - отчеканил он, - но не их численность, местонахождение и задачи. Таким образом, если Далт захватит его в плен и допросит, у него будет много причин для беспокойства и никаких сведений для действий. - Хорошая мысль, - кивнул Люк. Джулиан снова показал на место между двумя фронтами. - Вот тут я встречался с ним, когда мы вели переговоры, - объяснил он. - Это ровное место, видное днем обоим сторонам. Я предлагаю снова воспользоваться им для вашей встречи. - Ладно, - согласился Люк, и я заметил, что когда он говорил, кончики пальцев Джулиана поглаживали рукоять лежавшего перед ним кинжала. А затем увидел, что рука Люка небрежным движением опустилась к поясу и легла там чуть слева, рядом с его собственным кинжалом. Затем Люк и Джулиан одновременно улыбнулись друг другу и продолжали это делать несколько затянувшихся секунд. Люк казался крупнее Джулиана и я знал, что он проворен и силен. Но за плечами Джулиана стоял многовековой опыт владения оружием. Я думал, как бы мне вмешаться, если кто-то из них сделает первый ход в отношении другого, потому что знал, что попытаюсь их остановить. Но затем, словно по внезапному согласию, они опустили оружие и Джулиан сказал: - Позвольте мне предложить вам бокал вина. - Я бы не возражал, - согласился Люк, а я думал, не удерживало ли их от схватки мое присутствие. Вероятно, нет. У меня возникло впечатление, что Джулиан просто хотел ясно выразить свои чувства, а Люк хотел дать тому понять, что ему наплевать. И действительно, я не знаю, на кого бы поставил. Джулиан поставил на стол три стакана, наполнил их вином" Лучшее Бейля" и жестом предложил нам не стесняться, пока затыкал пробкой бутылку. А потом взял оставшуюся чашку и отпил большой глоток прежде, чем я и Люк успели хотя бы понюхать свое вино. Это была гарантия, что нам не грозит отравление и что он хочет поговорить о деле. - Когда я встречался с ним, мы оба приводили с собой двух воинов, - сказал он. - Вооруженных? - Уточнил я. Он кивнул. - На самом деле больше для виду. - Вы встречались конные или пешие? - Спросил Люк. - Пешие, - ответил он. - Мы оба одновременно покинули места дислокации войск и шли одинаковым шагом, пока не встретились посередине, в нескольких сотнях шагов от каждой стороны. - Ясно, - сказал Люк. - Никаких неожиданностей? - Никаких. Мы поговорили и вернулись. - Когда это было? - Ближе к закату. - Он показался человеком с нормальной психикой? - Я бы сказал, что да. Я считаю определенную надменность поз и несколько оскорблений в адрес Эмбера нормальным для Далта. - Вполне понятно, - обронил Люк. - И он хотел заполучить или меня, или мою мать, или нас обоих... А если не получит, угрожал атакой? - Да. - Он намекал на то, зачем мы ему понадобились? - Нет. Люк пригубил вина. - Он уточнял, какими мы ему нужны - живыми или мертвыми? - Да. Вы нужны ему живыми, - ответил Джулиан. - Какие же у тебя впечатления? - Если бы я выдал тебя ему, то избавился бы от тебя, - сказал Джулиан. - А если плюну ему в глаза и вступлю в бой, то избавлюсь от него. Так или иначе я в выигрыше. Затем его взгляд переместился на чашу с вином, которую Люк взял левой рукой, и глаза его на мгновение расширились. Я понял, что только сейчас он заметил, что на пальце Люка кольцо Виалы. - Похоже, мне все равно придется убить Далта, - сделал он вывод. - Считаешь ли ты, что он и в самом деле нападет? - Невозмутимо продолжал Люк. - Есть ли у тебя какие-нибудь мысли относительно того, откуда он взялся? Какие-нибудь намеки на то, куда он может направиться, когда уберется отсюда, если он сумеет это сделать? Джулиан поболтал в чашке вино. - Я обязан исходить из предположения, что он говорит серьезно и собирается напасть. Когда мы впервые прознали о продвижении его войска, он двигался по направлению от Бегмы и Кашеры, вероятно, из Эрегнора, поскольку часто там околачивался. А насчет того, куда он хочет податься, когда уберется отсюда, я ничего не знаю, и твои догадки не хуже, чем догадки любого другого. Люк быстро хлебнул вина, но на долю секунды запоздал и не успел скрыть легкой улыбки. Нет, тут же сообразил я, - догадки Люка гораздо лучше, чем у любого другого. Они чертовски лучше. Я и сам хлебнул вина, так как не знал, какое выражение на лице приходится скрывать. - Спать можете здесь, - сказал Джулиан. - А если голодны, то я распоряжусь принести еды. Мы устроим вам эту встречу на рассвете. Люк покачал головой. - Сейчас, - он еще раз тонко и выразительно продемонстрировал кольцо. - Нам желательно обделать дело немедленно. Джулиан несколько мгновений изучал его взгляд, а затем сказал: - Вас будет не очень-то хорошо видно с обеих сторон, особенно если учесть, что идет снег. Из-за какого-то мелкого взаимонепонимания может произойти нападение. - Если оба моих спутника будут нести большие факелы и если оба его сделают то же самое, - предложил Люк, - то мы будем видны обеим сторонам с нескольких сотен ярдов. - Возможно, - согласился Джулиан. - Ладно. Я отправлю сообщение в его лагерь и выберу тебе в сопровождающие пару слуг. - Я уже знаю, кого я хочу в спутники - тебя и Мерлина. - Ты любопытная личность, - заметил Джулиан. - Но я согласен. Я бы хотел быть там, если что-то случится. Джулиан отошел к входу в шатер, откинул полог и, вызвав офицера, поговорил с ним несколько минут. Пока это происходило, я спросил: - Ты знаешь, что делаешь, Люк? - Разумеется, - отозвался он. - У меня такое ощущение, что это несколько иное, чем игра на слух, - сказал я. - Есть какие-то причины, по которым ты не можешь рассказать мне о своем плане? Он с минуту разглядывал меня, а затем сказал: - Я лишь недавно понял, что я тоже сын Эмбера. Мы встретились и увидели, что чересчур похожи друг на друга. Ладно. Это хорошо, что мы можем заняться бизнесом. Верно? Я позволил себе нахмуриться, так как не был уверен, что именно он пытается сказать. Он слегка пожал мне плечо. - Не беспокойся, - сказал он. - Ты можешь мне доверять. Не то, что у тебя есть какой-то выбор. Позже, возможно, будет. Однако я хочу, чтобы ты помнил - что бы ни случилось, ты не должен вмешиваться. - А что, по-твоему, может случиться? - У нас для предположений нет времени, - сказал он. - Поэтому предоставь делу идти своим чередом и помни все, что я сказал тебе этим вечером. - Как ты выразился? У меня в данном случае нет выбора. - Я хочу, чтобы ты помнил это и позже, - сказал он, когда Джулиан отпустил полог и повернулся к нам. - Ловлю тебя на предложении перекусить, - крикнул ему Люк. - Как насчет тебя, Мерлин? Голоден? - Господи! Нет! - Испугался я. - Я только что просидел на официальном обеде почти до конца. - О? - вопросил он почти небрежно. - По какому случаю? Я засмеялся. Это было чересчур для одного дня. Я собрался сказать ему, что у нас нет времени и кроме всего, случай неподходящий. Но как раз в этот момент Джулиан поднял полог и позвал ординарца, и мне захотелось щелкнуть по самолюбию Люка, просто для того, чтобы посмотреть, как это подействует на его самообладание. - А, в честь премьер-министра Бегмы, Оркуза, и нескольких его людей, - объяснил я столь же небрежно. Он некоторое время молчал, ожидая. Я притворился, будто потягиваю вино. Потом я опустил стакан и добавил: - Вот и все. - Брось, Мерлин! Из-за чего все дело-то? В последнее время я был с тобой относительно честен. - О? - Произнес я. С минуту мне думалось, что он не увидит в этом юмора, но затем он тоже засмеялся. - Иногда жернова богов вращаются слишком быстро, черт возьми, и нас с головой засыпает перемолотым, - заметил он. - Слушай, как насчет того, чтобы отдать мне это даром? У меня в обмен нет сейчас ничего краткого. Чего ему надо? - Ты не забудешь, что до завтрашнего дня это секрет? - Идет! Что произойдет завтра? - Арканс, герцог Шадбурна, будет коронован в Кашере. - Мать-перемать! - Кратко выразился Люк. Он быстро взглянул на Джулиана, потом снова на меня. - Со стороны Рэндома это был чертовски умный выбор, - признал он через некоторое время. - Не думал, что он будет действовать так быстро. Он долгое время стоял, уставившись в пространство. А затем сказал: - Спасибо. - Помогает это тебе или вредит? - Спросил я. - Мне или Кашере? - Уточнил он. - Я не провожу такого тонкого отличия. - Это хорошо, потому что я не знаю, как к этому отнестись. Мне нужно немного пораскинуть мозгами. Уяснить себе общую картину. Я уставился на него и он снова улыбнулся. - А сообщение-то интересное, - добавил он. - У тебя есть для меня еще что-нибудь? - Этого хватит. - Да, вероятно, ты прав, - согласился он. - Перегрузка системы нежелательна. Думаешь, старик, мы теряем хватку в простых делах? - За то время, что мы знаем друг друга, ни разу такого не замечал, - ответил я. Джулиан опустил полог, вернулся к нам и отыскал свой стакан с вином. - Поесть принесут через несколько минут, - сказал он Люку. - Спасибо. - По словам Бенедикта, - сказал Джулиан, - ты сообщил Рэндому, что Далт - сын Оберона. - Да, - подтвердил Люк. - И потом, он прошел Лабиринт. Это что-нибудь меняет? - Мне не впервой хотеть убить родственника, - пожал плечами Джулиан. - Кстати, ты ведь мне племянник, не так ли? - Так... Дядя. Джулиан снова взболтал содержимое своего стакана. - Ну, добро пожаловать в Эмбер, - проговорил он. - Я слышал прошлой ночью баньши. Интересно, нет ли тут какой-то связи? - Это к переменам, - высказал свое мнение Люк. - Это означает, что предстоит смерть, не правда ли? - Не всегда. Иногда они просто появляются в поворотных пунктах для драматического эффекта. - Жаль, - молвил Джулиан. - Но всегда можно надеяться. Я думал, Люк скажет еще что-то, но Джулиан заговорил опять прежде, чем он успел открыть рот. - Насколько хорошо ты знал своего отца? - Спросил он. Люк чуть напрягся, но ответил: - Возможно, не настолько хорошо, как большинство. Не знаю. Он был похож на коммивояжера. Все время появлялся и исчезал. Долго у нас обычно не задерживался. Джулиан кивнул. - Каким он был с виду ближе к концу? - Поинтересовался он. Люк принялся изучать свои руки. - Он был не совсем нормален, если ты это имеешь в виду, - сказал наконец он. - Как я уже говорил Мерлину, по-моему, предпринятый им процесс приобретения тех его сил мог несколько нарушить его психику. - Никогда не слышал этой истории. Люк пожал плечами. - Подробности не так важны. Главное - результат. - Ты говорил, что до этого он был неплохим отцом. - Черт, откуда я знаю? У меня никогда не было другого отца для сравнения с ним. А почему ты спрашиваешь? - Любопытство. Об этой части его жизни я ничего не знал. - Ну, а каким он был братом? - Шалым, - ответил Джулиан. - Мы с ним не очень-то ладили. И потому старались держаться подальше друг от друга. Однако, он был умен. И талантлив. Имел склонность к искусству. Я просто пытаюсь понять, насколько ты мог пойти в него. Люк перевернул руки ладонями вверх. - Провались все, если я знаю, - сказал он. - Не имеет значения, - Джулиан поставил стакан на стол и снова повернулся к входу в шатер. - По-моему, твой обед вот-вот прибудет. Они двинулись в направлении входа. Я слышал доносящуюся снаружи дробь стучавших по брезенту крошечных кристалликов льда, прерывающуюся рычанием - концерт для вьюги и адской гончей. Не было никаких баньши. Пока. Я двигался на шаг-другой позади Люка, слева от него, пытаясь держаться вровень с Джулианом, шедшим справа. Факел, который я нес, был массивным - футов шесть смолистого дерева, заточенный на конце, чтобы его легче было втыкать в землю. Я держал его на расстоянии вытянутой руки от себя, так как пламя моталось во всех направлениях соответственно капризам ветра. Острые ледяные снежинки падали мне на щеки, лоб, руки, а некоторые попадали на брови и ресницы. Я энергично моргал, так как жар от факела растапливал их и вода стекала мне в глаза. Трава под моими ногами была достаточно холодной, почти замерзшей, так что при каждом шаге раздавался хруст. Впереди видны были два приближающихся факела и силуэт человека, шедшего между ними. Я моргнул и подождал, но свет факелов не давал разглядеть его получше. Видел я его только раз, очень недолго, через Козырь, в Лесном Доме. Тогда волосы его выглядели золотистыми, почти медными, но при естественном свете они должны быть грязно-белыми. А глаза, насколько я помнил, зеленые, хотя сейчас я не мог этого разглядеть. Однако в первый раз я начал понимать, что он очень рослый, или это он выбрал низкорослых оруженосцев? Тогда, когда я его видел, он был один и мерки для сравнения не было. Когда же его осветили наши факелы, я увидел, что он одет в теплый зеленый камзол без рукавов и воротника, поверх чего-то черного и тоже теплого, с рукавами, обтягивающими руки и исчезающими в перчатках. Сапоги его были черными, такого же цвета были и заправленные в них штаны, а плащ черный с изумрудно-зеленой подкладкой, отразившей свет, когда плащ распахнулся от порыва ветра. На шее на цепочке висел тяжелый округлый медальон, по виду золотой, и хотя я не мог различить деталей отчеканенного на нем герба, но был уверен, что он изображает льва, терзающего единорога. Он остановился в десяти - двенадцати шагах от Люка, который миг спустя тоже остановился. Далт сделал знак, и его слуги вогнали концы факелов в землю. Мы с Джулианом сделали то же самое и остались на месте, так же как и люди Далта. Затем Далт кивнул Люку, и они стали сближаться, встретившись в центре квадрата, образованного светом, стиснув друг другу руки выше кистей и пристально глядя друг другу в глаза. Люк стоял спиной ко мне, но я видел лицо Далта. Он не проявлял никаких признаков эмоций, но губы его уже шевелились. По крайней мере, я получил точку отсчета для определения размеров Далта. Люк был ростом примерно шесть футов три дюйма, и я увидел, что Далт на несколько дюймов выше. Я взглянул на Джулиана, но тот не смотрел в мою сторону. Затем я стал гадать, сколько же пар глаз наблюдают нас с обеих сторон поля. Джулиан никогда не был человеком, по лицу которого можно прочитать реакцию на происходящее. Он просто следил за двумя встретившимися, без всякого выражения, бесстрастно. Я постарался придерживаться той же позиции и минута за минутой шли, а снег продолжал падать. После долгого разговора Люк повернулся и направился к нам. Далт двинулся к одному из своих факельщиков. Люк остановился между нами и мы с Джулианом приблизились к нему. - Что наклевывается? - Спросил я его. - О, - ответил он, - по-моему, я нащупал способ уладить это дело без войны. - Великолепно, - похвалил я. - Что ты ему продал? - Я продал ему идею дуэли со мной для определения, как далеко зайдет это дело, - объяснил он. - Черт побери, Люк! - Разозлился я. - Да этот парень-то профи! Я уверен, ему достался весь наш генетический комплекс в плане силы. И всю свою жизнь он воевал. Вероятно, сейчас он в наилучшей форме. И он превосходит тебя по весу и по длине рук. - Значит, - усмехнулся Люк, - мне может подвезти. - Он взглянул на Джулиана. - Так или иначе, если ты можешь отправить сообщение войскам, чтобы те не нападали, когда мы примемся за дело, старина Далт даст точно такое же указание. Джулиан посмотрел в сторону Далта, от группы которого в сторону своих войск направился один из факельщиков. Затем он повернулся в сторону своих воинов и изобразил руками несколько сигнальных жестов. Вскоре из укрытия появился ратник и рысцой припустился к нам. - Люк, - обратился я к нему. - Это безумие. Ты можешь победить только одним способом - заполучив в секунданты Бенедикта и сломав потом ногу. - Мерлин, - попросил он, - предоставь делу идти своим чередом. Это касается только Далта и меня. Идет? - У меня есть несколько новых заклинаний, - продолжал я. - Мы можем позволить поединку начаться, а потом в подходящий момент я использую одно из них. Выглядеть это будет так, будто сразил его ты. - Нет! - Отрезал он. - Это действительно дело чести. Поэтому ты не должен в него вмешиваться. - Ладно, - сдался я. - Если ты хочешь, я не буду. - Кроме того, умирать никому не придется, - объяснил он. - Ни он, ни я не хотим сейчас этого, и это часть сделки. Мы слишком ценны друг для друга живыми. Никакого оружия. Строго врукопашную. - А в чем именно заключается сама сделка? - Уточнил Джулиан. - Если Далт отхлещет меня по заднице, - ответил Люк, - то я его пленник. Он уведет свои войска, и я буду его сопровождать. - Люк, ты сошел с ума! - Запротестовал я. Джулиан прожег меня взглядом. - Продолжай, - сказал он. - Если побеждаю я, то он мой пленник, - продолжал он. - Он вернется со мной в Эмбер или туда, куда я захочу, а его офицеры уведут войска. - Единственный способ гарантировать такое отступление, - высказал свое мнение Джулиан, - это дать им понять, что в противном случае они обречены. - Конечно, - согласился Люк. - Именно поэтому я ему сказал, что Бенедикт ждет за кулисами сигнала навалиться на него. Я уверен, что только по этой причине он и согласился на этот поединок. - Очень хитро, - заметил Джулиан. - Так или иначе, Эмбер в выигрыше. Что же ты, Ринальдо, пытаешься купить этим для себя? - Подумай об этом, - улыбнулся Люк. - В тебе таится больше, чем я думал, племянник, - отозвался он. - Передвинься-ка вправо от меня, идет? - Зачем? - Загородить меня от его взгляда, конечно же. Я должен дать знать о происходящем Бенедикту. Люк переместился, а Джулиан отыскал Карты и сдал нужную. В этот же момент ратник, наконец, достиг нас и остановился, ожидая приказаний. Джулиан тем временем спрятал все карты, кроме одной, и приступил к связи. Это продолжалось минуту-другую, а затем Джулиан прервался поговорить с гонцом и послать его обратно. И сразу же продолжил разговор через Карту. Когда, наконец, он перестал говорить, то не убрал Козырь во внутренний карман, где лежали другие, а оставил его в руке, вне поля зрения. И тогда я понял, что он останется в контакте с Бенедиктом, пока это дело не завершится, так, чтобы Бенедикт сразу узнал, что именно ему надо делать. Люк расстегнул одолженный мною ему плащ, подошел и вручил его мне. - Подержи его, пока я не закончу, хорошо? - Спросил он. - Да, - согласился я, принимая плащ. - Желаю удачи. Он коротко улыбнулся и отодвинулся. Далт уже двигался к центру квадрата, образованного факелами. Люк тоже направился туда же. Они остановились лицом друг к другу и их разделяло всего несколько шагов. Далт проговорил что-то, но ветер отнес его слова, и ответ Люка даже не дошел до меня. Затем они подняли руки. Люк принял боксерскую стойку, а руки Далта вскинулись в борцовской защите. Люк нанес первый удар, или, может быть, это был только финт, но так или иначе, он не попал в цель, по лицу Далта. Далт отбил его и отступил на шаг, а Люк быстро перешел в наступление и нанес ему два удара по корпусу. Однако еще один удар в лицо опять был отбит и Люк закружился вокруг своего противника, нанося быстрые удары. Затем Далт дважды попытался кинуться на сближение и оба раза получил по рукам, а после второго из губы у него засочилась кровь. Однако при третьем рывке он отправил Люка на ковер, но не сумел навалиться на него сверху, Люк сумел частично вывернуться и откатиться. Едва успев подняться на ноги, он попытался пнуть Далта ногой по правой почке, и Далт схватил его за голень и поднялся, бросив Люка на спину. Упав, Люк пнул его сбоку по колену другой ногой. Но Далт не выпустил его ногу, напирая и начиная выкручивать. Тогда Люк нагнулся вперед, с искаженным лицом сумел схватить Далта обеими руками за правое запястье и вырвать ногу из захвата своего более рослого противника. Затем он пригнулся и двинулся вперед, все еще держа его запястье, встав на ноги и выпрямившись по ходу движения, проскальзывая под руку Далта с правого бока. Повернувшись, он вынудил его упасть на землю лицом вниз. Затем он двинулся, быстро сгибая захваченную руку вверх, придерживая ее правой рукой и схватив левой Далта за волосы. Но когда он оттянул Далта, готовясь ударить его головой о землю, я увидел, что это не получается. Далт напрягся, и его выкрученная рука стала двигаться вниз. Он выпрямил ее, пересиливая Люка. Тогда Люк попытался несколько раз толкнуть голову Далта вперед, но без всякого эффекта. Стало очевидно, что он попадет в беду, если разожмет любую руку, а удержать захват он не в состоянии. Поняв это, Люк бросил весь свой вес на спину Далта, толкнул его и вскочил на ноги. Однако он оказался недостаточно проворен, потому что Далт взмахнул освободившейся рукой и врезал ему по левой лодыжке, когда тот отскакивал. Люк споткнулся. Далт вскочил на ноги и мгновенно взмахнул кулаком. Он нанес Люку сокрушительный неприцельный удар, сбивший того с ног. На этот раз, когда он бросился сверху на Люка, тот не сумел откатиться, ему удалось лишь частично повернуть свое тело. Далт навалился с немалой силой, увернувшись от неуверенного колена, нацеленного ему в пах. У Люка не получилось вовремя высвободить руки для защиты от удара слева в челюсть. Ударом его развернуло и он потерпел почти полное поражение. Затем правая рука Люка метнулась вверх, ударив тыльной стороной в подбородок Далта, а пальцы согнулись, вцепляясь ему в глаза. Далт отдернул голову назад и отбил руку в сторону. Люк нанес ему другой удар в висок, и, хотя удар попал в цель, Далт не повернул голову в сторону и я не видел, чтобы попадание как-то сказалось на нем. Люк резко опустил оба локтя к земле, затем оттолкнулся вперед, наклонив голову. И врезал Далту лбом по лицу, куда именно - я не успел заметить. Спустя несколько мгновений под носом у Далта показалась кровь, а левая рука его потянулась, готовясь схватить Люка за шею. Его правая свободная рука с силой врезала Люку оплеуху. Я заметил зубы Люка перед тем, как она опустилась - он пытался укусить ее, но зажавшая шею рука помешала этому. Далт размахнулся, чтобы повторить удар, но на этот раз левая рука Люка взлетела и блокировала ее, а правая рука схватила левое запястье Далта в попытке оторвать руку от шеи. Тогда правая рука Далта проскользнула мимо левой руки Люка, захватила шею с другой стороны, и большие пальцы стали нащупывать сонную артерию. Я подумал, что вот, вероятно, и делу конец. Но правая рука Люка внезапно двинулась к локтю Далта, а левая кисть схватила за предплечье левой руки, и сам Люк извернулся всем телом и согнул локоть вверх. Далт полетел налево, а Люк перекатился направо и вновь поднялся на ноги, мотая при этом головой. На этот раз он не пытался пнуть Далта, уже оправившегося от ударов. Далт снова вытянул руки, а Люк поднял кулаки, и они снова принялись кружить. Снег продолжал падать, ветер то слабел, то усиливался, иной раз с силой швырял им в лицо ледяные хлопья. Я вспомнил о войсках и подумал, не окажусь ли вдруг посреди поля боя, когда поединок наконец завершится. То, что Бенедикт готовился напасть откуда-то и внести еще больше сумятицы, меня не очень-то утешало, даже хотя это и означало, что моя сторона скорее всего победит. Затем я вспомнил, что нахожусь здесь по собственному выбору. - Давай, Люк! - Заорал я. - Уложи его! Это произвело странный эффект. Факельщики Далта тоже принялись кричать, подбадривая его. Из-за временно стихнувшего ветра наши голоса, должно быть, разносились очень далеко, так как вскоре донеслись звуки, которые я сперва принял за громыхание грозы и только потом сообразил, что это доносящиеся с обеих сторон крики. Безмолвным остался только непроницаемый Джулиан. Люк продолжал кружить вокруг Далта, нанося быстрые удары и пробуя иной раз провести прием, а Далт продолжал отбивать их, пытаясь схватить его за руку. На лицах обоих виднелась кровь и оба, казалось, двигались чуть медленнее, чем раньше. У меня возникло ощущение, что пострадали оба, хотя в какой степени, угадать было невозможно. Люк нанес рану Далту высоко над левой щекой. Лица обоих опухли от ударов. Люк провел еще одну серию по корпусу, но трудно было сказать, много ли силы вкладывал он в эти удары. Далт стоически перенес их и нашел где-то дополнительные силы ринуться в атаку и попытаться сцепиться с противником. Люк запоздал с отступлением и Далт сумел втянуть его в клинч. Оба попытались схватить друг друга за колени, оба подставили бедра и избежали этого. Они беспрестанно сплетали и выворачивали руки, поскольку Далт пытался лучше захватить, а Люк все время пресекал эти попытки, стараясь в то же время высвободить руку и нанести удар. Оба несколько раз пробовали боднуть лбами и топнуть по любимой мозоли, но и тот, и другой успешно уклонялись от этих попыток. Наконец Люку удалось зацепить Далта за ногу и кинуть его на землю. Затем, прижав его коленями, Люк нанес хук левой и сразу же вслед за ним - хук правой. Затем он попытался ударить еще один раз правой, но Далт схватил его за кулак, рванул вверх и бросил спиной на землю. Когда Далт, весь вымазанный кровью и грязью, снова бросился на него, Люк как-то сумел ударить ему под сердце, но это не помешало правому кулаку Далта обрушиться сбоку на челюсть Люка с убийственной силой. Далт добавил затем слабый удар левой с другого бока, слабый правой, остановился вдохнуть побольше воздуха в легкие, а затем нанес крепкий удар левой. Голова Люка безмолвно мотнулась в сторону, и он не шевельнулся. Далт, согнувшись, лежал на нем, загнанно дыша, изучая его лицо, словно подозревая какой-то обман, а его правая рука подергивалась, словно он замышлял ударить опять. Но ничего не произошло. Они оставались в такой позе десять-пятнадцать секунд, прежде чем Далт постепенно сполз с Люка, осторожно поднялся на ноги и выпрямился, покачиваясь из стороны в сторону. Я почти физически ощущал приготовленное заранее заклинание смерти. Потребовалось бы всего несколько секунд, чтобы пришить его, и никто не узнал бы, как он умер. Но я гадал, что случится, если он тоже рухнет сейчас как сноп. Не пойдут ли обе стороны в атаку? Однако, в конечном итоге удержало меня не это. Остановили меня слова Люка: "это действительно дело чести, потому ты не должен в него вмешиваться... "Мы слишком ценны друг для друга живые... " Ладно, пока не происходило ничего. Никто не ринулся в бой. Казалось, что все действительно может пройти, как договаривались. Именно этого Люк и добивался. Я не собирался вмешиваться. Я смотрел, как Далт опустился на колени и стал поднимать Люка с земли. И сразу опустил обратно, а затем подозвал факельщиков, чтобы те унесли его. Затем он снова поднялся и, пока его люди поднимали Люка, повернулся к Джулиану. - Я призываю вас соблюдать наше соглашение до конца, - громко проговорил он. Джулиан чуть склонил голову. - Мы согласны на это при условии, что и вы сдержите обещание, - ответил он. - К рассвету вы должны увести отсюда свое войско. - Мы уходим сейчас, - ответил Далт и стал разворачиваться с намерением уйти. - Далт! - Окликнул я. Он обернулся и посмотрел на меня. - Меня зовут Мерлин, - сказал я. - Мы встречались, хотя и не знаю, помнишь ли ты это. Он покачал головой. Я поднял правую руку и произнес самое бесполезное и в то же время самое впечатляющее из своих заклинаний. Земля перед ним разверзлась, засыпав его грязью и камушками. Он отступил и вытер лицо, а затем посмотрел в появившуюся неровную трещину. - Это - твоя могила, - предупредил я его. - Если происшедшее приведет к смерти Люка. Он снова изучил меня взглядом. - В следующий раз я тебя вспомню, - пообещал он и, повернувшись, последовал за своими солдатами, несшими Люка к расположению своих войск. Я перевел взгляд на Джулиана, который разглядывал меня. Затем он отвернулся и вытащил факел из земли. Я сделал то же самое. И последовал за ним тем же путем, каким мы пришли. Позже, у себя в шатре, Джулиан заметил: - Это разрешает одну проблему. Возможно, даже две. - Может быть. - Далта это на время выведет из игры. - Полагаю. - Бенедикт мне сообщает, что этот субъект уже сворачивает лагерь. - Я думаю, мы видели его не в последний раз. - Если это самая лучшая армия, какую он может набрать, то это не имеет значения. - А разве у тебя не сложилось впечатление, что это было импровизированное мероприятие? - Спросил я. - Я бы предположил, что он сколотил эти силы очень спешно. Это заставляет меня думать, что у него серьезные проблемы. - Тут ты, возможно, прав. Но он действительно рисковал. - И выиграл. - Да, это точно. И тебе не следовало бы там, под конец, показывать свою мощь. - Это почему? - Если ты когда-нибудь отправишься за его головой, у тебя будет очень осторожный враг. - Ему требовалось предупреждение. - Подобный человек постоянно живет с риском. Он рассчитывает и действует. Кем бы он тебя не считал, на данном этапе он уже не изменит своих планов. Кроме того, Ринальдо ты тоже видел не в последний раз. Он точно такой же. Эти двое понимают друг друга. - Возможно, ты прав. - Точно, прав. - Как ты думаешь, если исход был бы иным, его армия стерпела бы это? Джулиан пожал плечами. - Он знал, что моя стерпит, если он победит, так как понимал, что я от этого в выигрыше. Этого было достаточно. Я кивнул. - Извини, - сказал он. - Я теперь обязан доложить об этом Виале. Полагаю, ты захочешь козырнуться к ней, когда я закончу. - Да. Он извлек карту и приступил к делу. А я обнаружил, что гадаю, уже не в первый раз, что именно ощущает Виала, когда дело доходит до козырного контакта. Я лично всегда вижу другое лицо и все остальные тоже говорят, что видят. Но Виала, как я понял, слепа от рождения. Я всегда чувствовал, что спросить ее об этом было бы невежливо и, если на то пошло, мне приходило в голову, что ее ответ, по всей вероятности, показался бы зрячему почти бессмысленным. Однако, вероятно, я всегда буду гадать об этом. Пока Джулиан обращался к ее туманному призраку, я обратил свои мысли к будущему. Мне вскоре нужно будет что-то предпринять против Маски и Юрта, и теперь дело выглядело так, что мне придется выступить без Люка. Хочется ли мне последовать его совету и уговорить Ясру на союз против них? Действительно ли прибыль стоила риска? А если нет, то как я сумею справиться с этим делом? Может, мне следует вернуться в тот странный бар и узнать, нельзя ли взять напрокат Бармаглота? Или Булатный Меч? Или обоих? Может... Я услышал, как упомянули мое имя, и постепенно вернулся к реальности и текущим проблемам. Джулиан что-то объяснял Виале, но я знал, что объяснять-то особенно нечего. Поэтому я поднялся на ноги, потянулся и вызвал логрусово зрение. Направив взгляд на участок перед Джулианом, я увидел ее призрачный силуэт. Она сидела в том же жестком кресле, где я видел ее в последний раз. Я подумал, оставалась ли она там все время или только что вернулась. Я надеялся, что ей удалось возвратиться в столовую и съесть десерт, которого мне не удалось попробовать. Тут Джулиан взглянул на меня. - Если готов пройти, она готова провести тебя, - передал он. Я пересек шатер и встал рядом с ним, бросив на ходу логрусово зрение. Одновременно решил, что поступил умно, так как сводить так близко силы Логруса и Лабиринта - опасное занятие. Протянув руку, я коснулся Карты и образ Виалы резко обрел полную четкость. Мгновение, и это был уже не просто образ. - Давай, - протянула она руку. Я потянулся и осторожно взял ее. - Пока, Джулиан, - попрощался я, шагнув вперед. Он не ответил. Или если ответил, то я этого не уловил. - Я жалею, что все так обернулось, - сразу же сказала она, не выпуская моей руки. - Никак нельзя было предвидеть того, что случилось, - успокоил я ее. - А Люк знал, - ответила она. - Теперь все это приобретает смысл, не правда ли? Некоторые из оброненных им мелких замечаний... Он уже тогда планировал этот вызов на поединок. - Думаю, да. - Он на что-то ставил, пойдя на такой риск. Хотела бы я знать, на что? - Ничем не могу тебе в этом помочь, - ответил я. - Мне он об этом ничего не говорил. - Но именно с тобой он в конечном итоге свяжется, - уверенно предсказала она. - Когда ты услышишь от него что-либо, я хочу сразу же узнать об этом. - Ладно, - согласился я. Она отпустила мою руку. - Ну, пока, кажется, больше нечего сказать. - Я хочу, чтобы ты подумала еще об одном деле, - начал я. - О? - Оно связано с отсутствием Корал на обеде сегодня вечером. - Продолжай. - Тебе известно, что мы сегодня отправились на долгую прогулку по городу? - Известно. - Закончили мы эту прогулку внизу, - продолжал я, - в центре Лабиринта. Она выразила желание увидеть его. - Как и многие гости. И водить их туда или нет - это оставляется на усмотрение гида. Хотя они часто теряют интерес, узнав о лестнице. - Я предупредил ее о ней, - сообщил я. - Но ее это не остановило. А когда она оказалась там, то ступила на Лабиринт... - Нет! - Воскликнула она. - Тебе следовало бы повнимательнее следить за ней! И к тому же неприятности с Бегмой..., А теперь еще и это! Где ее тело? - Хороший вопрос, - отозвался я. - Я не знаю. Но когда я видел ее в последний раз, она была жива. Понимаешь, она сказала, что отцом ее был Оберон, а потом стала проходить Лабиринт. А закончив, дала ему переправить себя куда-то. Так вот, ее сестра, знавшая о ее прогулке, озабочена ее отсутствием. Она весь обед донимала меня вопросами, где может быть Корал. - И что же ты ей ответил? - Я сказал ей, что оставил ее сестру наслаждаться красотами дворца и что она может чуточку опоздать на обед. Однако с течением времени она, казалось, становилась все более озабоченной и заставила меня пообещать поискать ее, если та не появится. Я не хотел ей говорить о том, что случилось на самом деле, так как не хотел затрагивать тему происхождения Корал. - Вполне понятно, - согласилась она. - О, господи! Я подождал, но она больше ничего не сказала. Я продолжал ждать. - Я не знала о романе покойного короля в Бегме, - проговорила наконец она. - Поэтому трудно уяснить воздействие этого откровения. Может быть, Корал как-то указала тебе, долго ли она намерена оставаться там, куда отправилась? И, если уж на то пошло, предоставил ли ты ей какое-нибудь средство вернуться? - Я отдал ей свой Козырь, - сказал я. - Но она не связывалась. Однако у меня сложилось впечатление, что она не собиралась слишком долго отсутствовать. - Это дело может оказаться серьезным, - решила она. - Причем по самым различным причинам. А какова на твой взгляд Найда? - Она показалась мне вполне разумной, - сказал я. - А также я ей, кажется, сильно понравился. Виала поразмыслила с минуту, а затем сказала: - Если о случившемся дойдет до Оркуза, у него вполне может создаться впечатление, будто мы держим ее заложницей для гарантии его надлежащего поведения в делах переговоров, способных возникнуть из-за положения в Кашере. - Ты права. Я как-то не подумал об этом. - А он подумает. Люди склонны думать о таких вещах, имея дело с нами. Значит, нам сейчас нужно немного выиграть время и постараться представить ее прежде, чем отсутствие ее начнет выглядеть подозрительным. - Понимаю. - Вероятнее всего, он скоро пошлет в ее покои, если уже этого не сделал - выяснить, почему она не присутствовала на обеде. Если его успокоить сейчас, то у тебя в запасе целая ночь на попытки обнаружить ее. - Как? - Ты же чародей. Вот и подумай. В то же время ты говорил, Найда относится к тебе с симпатией? - И очень большой. - Хорошо. Тогда, мне кажется, нам лучше всего будет попытаться заручиться ее помощью. Надеюсь, ты будешь тактичным и сделаешь это наилучшим образом... - Естественно, - начал было я.... - Из-за ее недавней болезни, - продолжила она. - Единственное, чего нам только сейчас не хватает - это вызвать сердечный приступ у второй дочери. - Болезни? - Переспросил я. - Она ничего об этом не упоминала. - Я думаю, что ей об этом неприятно вспоминать. Она была до самого последнего времени близка к смерти, а потом внезапно выздоровела и настояла сопровождать отца в этой поездке. Он-то как раз и рассказал мне об этом. - За обедом она, кажется, чувствовала себя прекрасно, - неубедительно сказал я. - Ну, постарайся, чтобы так и было. Я хочу, чтобы ты немедленно отправился к ней и как можно дипломатичнее рассказал ей о случившемся. Чтобы ты попытался добиться прикрыть отсутствие сестры, пока ты ищешь ее. Есть, конечно, риск, что она тебе не поверит и отправится прямиком к Оркузу. Наверно, можно применить заклинание для предотвращения этого. Но никакого иного выбора я не вижу. Скажи мне, не ошибаюсь ли я? - Ты не ошибаешься, - сказал я. - Тогда я предлагаю тебе заняться этим... И сразу же сообщить мне, если будут какие-то затруднения или, наоборот, что-то получится. Можешь докладывать мне в любое время дня и ночи. - Уже иду, - отозвался я. Гостиную я покинул спешно, но вскоре остановился. Мне пришло в голову, что хотя я и знал, где во дворце поселилась делегация Бегмы, по-настоящему не представлял, где расположены покои Найды. И мне не хотелось возвращаться и спрашивать у Виалы, так как глупо было не выяснить это за обедом. Мне потребовалось потратить почти десять минут, чтобы отыскать кого-нибудь из прислуги, способного дать мне нужные сведения в придачу с усмешкой, затем пробежать трусцой по переходам и остановиться перед дверью Найды. Затем я провел рукой по волосам, отряхнул брюки и пиджак, вытер сапоги и задние части штанин, глубоко вздохнул, улыбнулся, выдохнул и постучал. Дверь открылась спустя несколько мгновений. Открыла ее Найда. Она ответила на мою улыбку и посторонилась, пропуская меня. - Заходите, - пригласила она. - Вы меня удивили, - сказал я после того, как переступил порог. - Я ожидал увидеть горничную. - Поскольку я ждала вас, то отослала ее пораньше спать, - ответила она. Она переоделась в платье, похожее на тренировочный костюм серого цвета, перевязанный черным кушаком. А также надела черные комнатные туфли и удалила всю косметику, а волосы зачесала назад и завязала черной лентой. Она показала на кушетку, но я не спешил садиться. Я чуть сжал ее плечо и посмотрел прямо в глаза. Она подвинулась поближе. - Как вы себя чувствуете? - Спросил я. - Выясните, - тихо предложила она. Я не мог разрешить себе даже вздоха. Так требовал долг. Я обнял ее, привлек к себе и поцеловал. Несколько секунд я оставался в такой позе, а затем отодвинулся, снова улыбнулся и заключил: - Мне кажется, что вы вполне здоровы. Послушайте, я вам за обедом кое о чем не сказал. - Присядем? - Перебила она меня, взяв за руку и увлекая к кушетке. Виала велела быть дипломатичным и поэтому я последовал за ней. На кушетке она продолжила объятья и стала добавлять к этому кое-что поизысканнее. Проклятье! А меня-то обязали привлечь ее покрыть отсутствие Корал. Если она покроет мои дела, я потом с удовольствием покрою ее. Или же удовлетворю в любой иной интересной позе, на какую только способны бегмийцы. Однако же, лучше побыстрее приступить к делу, решил я. Еще несколько минут, и начать разговор о сестре будет очень недипломатично. Сегодня на редкость скверный день по части своевременности. - Прежде, чем мы здесь слишком увлечемся, - сказал я, - я должен попросить вас об одной услуге. - Попросите о чем угодно, - прошептала она. - По-моему, с появлением вашей сестры выйдет задержка, - объяснил я. - И мне было бы очень неприятно беспокоить вашего отца. Вы не знаете, посылал ли он уже в ее покои, или сам ходил проверять, нет ли ее там? - По-моему, нет. После обеда он отправился прогуляться с Жераром и мистером Ротом. Думаю, он еще не вернулся в свои апартаменты. - Не могли бы вы как-нибудь создать у него впечатление, будто она никуда не пропадала? Выгадайте мне немного времени для выяснения, где ее носит. Ее это, похоже, позабавило. - А все то, чего вы не рассказали мне... - Я вам расскажу, если вы сделаете это для меня. Она провела указательным пальцем по моей челюсти. - Ладно, - согласилась затем она. - Договорились. Не уходите. Она поднялась, прошла через комнату и вышла в коридор, оставив дверь приоткрытой на несколько дюймов. И почему же это после Джулии у меня не было ни одного милого нормального романа? Последняя женщина, с которой я занимался любовью, на самом деле находилась под контролем того самого меняющего тела странного существа. А теперь... А теперь поперек кушетки легла чуть заметная тень, когда я понял, что предпочел бы скорее обнимать Корал, чем ее сестру. Это было нелепо. Я же знал ее всего пол-дня... Просто после моего возвращения было слишком много суеты. Меня она ошеломила. Должно быть, в этом-то и дело. Вернувшись, она снова уселась на кушетку, но на сей раз в паре футов от меня. Она казалась достаточно довольной, хотя и не делала никаких попыток возобновить наше прежнее занятие. - Все улажено, - доложила она, - если он спросит, то будет введен в заблуждение. - Спасибо, - поблагодарил я ее. - Теперь ваша очередь, - заявила она. - Рассказывайте. - Ладно, - сказал я и стал рассказывать о Корал и Лабиринте. - Нет, - перебила она, - начните сначала, хорошо? - Что вы имеете в виду? - Опишите мне весь ваш день, с того момента, как вы покинули дворец, и до того, как вы расстались. - Это глупо, - возразил было я. - Подыграйте мне, - сказала она. - Вы в долгу передо мной, помните? - Отлично, - согласился я и начал опять. Мне удалось опустить эпизод с перевернувшимся в кафе столиком, но когда я попытался замолчать дело о приморских пещерах, сказав, что мы осмотрели их и сочли красивыми, она опять прервала меня. - Стоп, - перебила она, - вы что-то оставляете за скобками. Что произошло в пещерах? - Что заставляет вас прийти к такому выводу? - Спросил я. - Это тайна, которой я пока не хочу делиться, - объяснила она. - Достаточно сказать, что у меня есть средства для выборочной проверки вашей правдивости. - Происшедшее не имеет никакого отношения к делу, - возразил я. - Это только запутает рассказ. Поэтому-то я и опустил этот эпизод. - Вы сказали, что опишете мне весь день. - Ладно, сударыня, - согласился я и приступил к делу. Когда я рассказывал ей о Юрте и зомби, она закусила губу и лениво слизывала появившиеся после этого бисеринки крови. - Что вы намерены предпринять по отношению к нему? - Внезапно спросила она. - Это моя проблема, - тут же осадил ее я. - Я обещал вам описать день, а не свои планы выживания. - В этом-то и дело... Помните, я предложила попробовать помочь вам? - Что вы имеете в виду? Думаете, что можете пришить для меня Юрта? У меня есть для вас новость: в данный момент он практически кандидат на божественность. - Что вы подразумеваете под "божественностью"? - Поинтересовалась она. Я покачал головой. - Чтобы рассказать вам это толком, потребуется большая часть ночи, а у нас такого времени нет, если я намерен скоро начать искать Корал. Позвольте мне просто закончить с рассказом о Лабиринте. - Рассказывайте. Я продолжил рассказ, и она не выказала ни малейшего удивления, услышав о происхождении своей сестры. Поэтому я собрался спросить ее о таком отсутствии реакции. А затем сказал себе, что черт с ним, с отсутствием. Она сделала то, что мне требовалось, а я сделал то, что обещал. Сердечного приступа с ней не случилось. А теперь самое время убираться. - Вот и все, - закончил я. - Спасибо. Я начал было подниматься, но она быстро придвинулась ко мне и обвила руками мою шею. Я с минуту отвечал объятиями на объятия, а затем сказал: - Мне действительно лучше идти. Корал может грозить опасность. - Черт с ней, - отмахнулась она. - Останьтесь со мной. Нам нужно поговорить о более важных вещах. Черствость ее меня удивила, но я постарался этого не показать. - Я перед ней в долгу, - сказал я, - и должен сейчас отдать свой долг. - Ладно, - вздохнула она. - Мне лучше пойти с вами и помочь вам. - Как? - Спросил я. - Вы бы удивились, узнав, - загадочно ответила она, поднявшись на ноги и улыбаясь кривой улыбкой. Я кивнул, чувствуя, что она, вероятно, права. Мы прошли по коридору к моим апартаментам. Когда я открыл дверь и вызвал свет, Найда обвела взглядом первую комнату. И замерла, увидев мою вешалку. - Королева Ясра! - Ахнула она. - Ага. У нее возникли разногласия с одним колдуном по имени Маска, - объяснил я. - Угадайте, кто победил? Найда подняла левую руку и медленно совершила сложное движение - за шеей у Ясры, вниз по спине, поперек груди, а потом опять вниз. Я не узнал никаких проделанных ею жестов. - Не говорите мне, что вы тоже колдунья, - взмолился я. - В последние дни, кажется, всякий, с кем я сталкиваюсь, проходил какое-то обучение Искусству. - Я не колдунья, - ответила она, - и никакого такого обучения не проходила. Я владею только одним приемом и, хотя он не колдовской, я применяю его для всего. - И что это за прием? - Осведомился я. Она проигнорировала вопрос, а затем заметила: - Ого, а скована-то она безусловно крепко. Ключ находится где-то в области солнечного сплетения. Вы знали об этом? - Да, - ответил я. - Я вполне понимаю это заклинание. - Почему она здесь? - Частично потому, что я обещал ее сыну Ринальдо спасти ее от Маски, а частично для гарантии его хорошего поведения. Я толчком закрыл дверь и запер ее. Когда я повернулся, она стояла лицом ко мне. - Вы видели его недавно? - Небрежно спросила она. - Да. А что? - Ничего. Просто так. - А я думал, мы пытаемся помочь друг другу, - сказал я. - С этим можно подождать еще, если вы знаете что-то особенное о Ринальдо. - Мне просто интересно, где он может сейчас находиться. Я повернулся и направился к столу, где держал свои принадлежности для рисования. Достав необходимые предметы, я отнес их на чертежную доску. И, занимаясь этим, обронил: - Я не знаю, где он находится. Я расположил перед собою заготовку Карты, уселся и закрыл глаза, вызывая мысленный образ Корал. Одновременно я думал, хватит ли для контакта картинки, которая осталась у меня в памяти. Но времени экспериментировать не было. Я открыл глаза и принялся рисовать. При этом я использовал технику, усвоенную мною при Дворах, она отлична и все же сходна с применяемой в Эмбере. Я могу использовать любую из них, но быстрее работаю, когда использую первый усвоенный стиль. Найда подошла и стала поблизости, наблюдая за работой. А я был не против этого. - Когда вы видели его в последний раз? - Спросила она. - Кого? - Люка. - Этим вечером, - ответил я. - Где? - Он недавно был здесь. - Он сейчас здесь? - Нет. - А где вы видели его в последний раз? - В Арденнском лесу. А что? - Это странное место для расставания. Я рисовал брови Корал. - Мы и расстались при странных обстоятельствах, - бросил я. Еще немного поработать над глазами и чуточку над волосами... - Странных? В каком смысле? - Спросила она. Еще немного щеки... - Пустое, - отмахнулся я. - Ладно, - сказала она. - Это, вероятно, не так уж и важно. Я решил ничего не отвечать, так как внезапно стал что-то воспринимать. Как иной раз бывало и в прошлом, моя сосредоточенность на Козыре, когда я налагал последние мазки, оказалось достаточно сильной, чтобы дотянуться и... - Корал! - Окликнул я, когда черты лица дрогнули, перспектива сместилась... - Мерлин?.. Я... Я в беде. Странное дело, фона никакого вообще не было. Только темнота. Я почувствовал на плече руку Найды. - С тобой все в порядке? - Спросил я. - Да... Здесь темно, - сказала она. - Очень темно. - Конечно. При отсутствии света нельзя манипулировать Отражениями. И даже воспользоваться Козырем. - Именно сюда-то и направил тебя Лабиринт? - Спросил я. - Нет, - ответила она. - Возьми меня за руку, - велел я. - Рассказать об этом можешь и позже. Я протянул руку и она потянулась к ней. - Они... - Начала было она. И с жалящей вспышкой контакт прервался. Я почувствовал, как напряглась рядом со мной Найда. - Что случилось? - Спросила она. - Не знаю. Нас внезапно блокировали. Какие силы участвовали при этом, я не могу сказать. - Что вы собираетесь делать? - Попробовать чуть позже еще раз, - сказал я. - Если это было реагирование, то сейчас, вероятно, сопротивление высоко, а позже может стать слабее. По крайней мере, она говорит, что с ней все в порядке. Я вытащил свою колоду Карт и сдал карту Люка. С таким же успехом можно было выяснить, как идут дела у него. Найда взглянула на Козырь и улыбнулась. - Я думала, что с момента вашей встречи прошло совсем мало времени. - За малое время может случиться многое. - Я уверена, что многое и случилось. - Вы думаете, будто вам что-то известно о том, что с ним происходит? - Спросил я. - Да, по-моему. Я поднял Козырь. - Что? - Я готова держать пари, что вы его не дозоветесь. - Посмотрим. Я сосредоточился и потянулся. Потом попробовал еще раз. Минуту или две спустя я вытер лоб. - Откуда вы узнали? - Спросил я. - Люк вас блокирует. Я бы тоже так поступила... При данных обстоятельствах. - Каких обстоятельствах? Она улыбнулась мне, подошла к креслу и села. - Теперь у меня есть чем обменяться с вами, - сказала она. - Опять? Я пригляделся к ней. Что-то дрогнуло и стало на место. - Вы называли его Люком, а не Ринальдо, - произнес я. - Так оно и есть. - Я все гадал, когда вы снова появитесь. Она продолжала улыбаться. - Я уже использовал свое заклинание "уведомление о выселении", - сообщил я. - Хотя и не могу пожаловаться, что без пользы. Вероятно, это спасло мне жизнь. - Я не гордая. Приму и это. - Я намерен еще раз спросить, чего вы добиваетесь, и если вы ответите, чтобы помочь мне, то я намерен превратить вас в вешалку. - Я думаю, что сейчас вы примете любую помощь, какую только сможете найти, - засмеялась она. - Многое зависит от того, что вы подразумеваете под" помощью". - Если вы скажете мне, что вы задумали, я скажу вам, смогу ли как-то посодействовать. - Ладно, - сдался я. - Однако, я намерен переодеться, пока рассказываю. Я не испытываю желания штурмовать цитадель в таком наряде. Можно мне и вам дать что-нибудь покрепче тренировочного костюма? - Он меня вполне устраивает, начните с Лесного Дома, хорошо? - Хорошо, - сказал я и стал вводить ее в курс дела, пока облачался в одежду покрепче. Теперь она была для меня не хорошенькая леди, а неким туманным существом в человеческом облике. Пока я говорил, она сидела и глядела на стену или сквозь нее, поверх сплетенных пальцев. Когда я закончил, она продолжала глядеть, а я подошел к чертежной доске, взял Козырь Корал, попробовал опять, но не смог пробиться. Попробовал я также и карту Люка, но с тем же результатом. Когда я положил Козырь Люка на место, подровнял колоду и решил убрать ее, то заметил краешек следующей карты и в голове у меня пронеслась молниеносная цепь воспоминаний и предложений. Я вытащил карту и сфокусировался на ней. Потянулся... - Да, Мерлин? - Отозвался он спустя несколько мгновений. Он сидел за столиком на террасе и за спиной его был вечерний пейзаж города, в руке он держал чашечку кофе "экспрессо", которую сейчас поставил на блюдце. - Сейчас. Тут. Спеши, - сказал я. - Приходи ко мне. В тот же миг, когда произошел контакт, Найда издала низкое рычание и в тот миг, когда Мандор взял меня за руку и шагнул вперед, она очутилась на ногах и двинулась ко мне, не сводя глаз с Козыря. Когда перед ней появился высокий мужчина в черной одежде, она остановилась. С миг они рассматривали друг друга без всякого выражения на лицах, а затем она сделала к нему длинный скользящий шаг, стала поднимать руки. И сразу же, из глубин внутреннего кармана плаща, куда была засунута его правая рука, раздался один резкий металлический щелчок. Найда застыла. - Интересно, - произнес Мандор, подняв левую руку и проведя ладонью перед ее лицом. Глаза не шевелились. - Это та самая, о которой ты мне рассказывал? По-моему, ты называл ее Винтой. - Да, только теперь она Найда. Он извлек откуда-то темный металлический шарик и положил его на ладонь вытянутой перед ней левой руки. Постепенно шарик стал двигаться, описывая круги против часовой стрелки. Найда издала единственный звук, что-то среднее между вскриком и оханьем, и упала на четвереньки, опустив голову. С того места, где я стоял, мне была видна капающая у нее изо рта слюна. Он очень быстро произнес что-то на непонятной архаической разновидности тари. Она отозвалась утвердительно. - По-моему, я разгадал тебе тайну, - сказал затем он. - Ты помнишь уроки по Реакциям и Высшим Принуждениям? - В какой-то мере, - ответил я. - Абстрактно. Этот предмет меня никогда особо не увлекал. - К несчастью, - укоряюще добавил он. - Тебе бы следовало иногда являться к Сухэю на курс для аспирантов. - Ты пытаешься мне намекнуть... - Существо, которое ты видишь перед собой, вселившееся в довольно привлекательную человеческую оболочку, это ти'га, - объяснил он. Я уставился на нее во все глаза. Обычно ти" га были бестелесной расой демонов, обитавших в пустоте за Гранью. Я вспомнил, что мне рассказывали, будто они очень могучи и трудноуправляемы. - Э-э... Ты не мог бы заставить эту... Перестать пускать слюни на мой ковер? - Спросил я. - Конечно, - ответил он и отпустил шарик, упавший перед ней на пол. Упав, он не подскочил, а сразу же стал кататься, описывая вокруг нее стремительный узор. - Встань, - приказал он, - и перестань выделять на пол телесные жидкости. Она исполнила приказ и поднялась на ноги с пустым выражением лица. - Сядь в это кресло, - распорядился он, показав кресло, которое она всего минуту назад занимала. Она уселась, и шарик, продолжая кататься, приспособился к ее местоположению и продолжал замыкать цепь, на сей раз вокруг кресла. - Оно не может покинуть это тело, - сказал затем он, - если я не освобожу его. И я могу причинить ему любые муки, какие только в моей власти. Теперь я могу добыть тебе нужные ответы. Только скажи мне, каковы твои вопросы. - Она способна слышать нас сейчас? - Да, но не сможет говорить, если я этого не разрешу. - Нет смысла причинять ненужную боль. Может хватить и самой угрозы. Я хочу знать, почему она всюду следует за мной. - Отлично, - сказал он. - Вот тебе вопрос, ти" га, отвечай на него. - Я следую за ним, чтобы защищать его, - ровным голосом произнесла она. - Это я уже слышал, - сказал я. - Я хочу знать, почему? - Почему? - Повторил вопрос Мандор. - Я должна, - ответила она. - Почему ты должна? - Спросил он. - Я... - Зубы ее закусили нижнюю губу и опять потекла кровь. - Почему? Лицо ее покраснело, а на лбу выступили бисеринки пота. Глаза ее все еще смотрели в ничто, но на них навернулись слезы. По ее подбородку потекла тонкая струйка крови. Мандор вытянул стиснутый кулак и разжал его, показав еще один металлический шарик. Он подержал его примерно в десяти дюймах от ее лба, а затем отпустил. Тот завис в воздухе. - Да откроются двери боли, - произнес он, и слегка щелкнул по нему кончиком пальца. Шарик сразу же начал двигаться. Он описал вокруг ее головы медленный эллипс, приближаясь на каждом перигелии к вискам. Она стала подвывать. - Молчать! - Скомандовал он. - Страдай молча! По щекам ее заструились слезы, а по подбородку кровь... - Прекрати это! - Не выдержал я. - Отлично. - Он протянул руку и на мгновение зажал шарик между большим и средним пальцами левой руки. Когда он его выпустил, тот остался неподвижным на небольшом расстоянии перед ее правым ухом. - Можешь теперь отвечать на вопрос, - распорядился он. - Это был лишь самый малый образчик того, что я могу с тобой сделать. Я могу довести это до твоего полного уничтожения. Она открыла рот, но никаких слов из него не раздалось. Только звук, как при крике с кляпом во рту. - По-моему, кажется, мы взялись не с того конца, - сказал я. - Ты не мог бы разрешить ей просто говорить нормально без установленного порядка "вопрос-ответ"? - Ты слышала его, - сказал Мандор. - Я тоже хочу этого. Она охнула, а затем попросила: - Мои руки... Пожалуйста, освободите их! - Действуй, - дал добро я. - Они свободны, - изрек Мандор. Она разжала пальцы. - Носовой платок, полотенце... - Тихо попросила она. Я выдвинул ящик ближайшего платяного шкафа и достал платок. Когда я хотел передать его ей, Мандор схватил меня за запястье, и отобрал его. Он кинул платок ей, и она поймала его. - Не суйся в мою сферу, - велел он мне. - Я не причиню ему вреда, - сказала она, вытирая глаза, щеки, подбородок. - Я же говорила, что намерена только защищать его. - Нам требуется больше сведений, чем эти. - Мандор снова протянул руку к шарику. - Погоди, - сказал я ему, а потом обратился к ней. - Ты можешь, по крайней мере, сказать мне, почему ты не можешь сказать мне этого? - Нет, - ответила она. - Это было бы практически то же самое. Я вдруг увидел в этой проблеме что-то от теории программирования и решил попробовать с другого конца. - Ты должна защищать меня любой ценой? - Спросил я. - Это твоя главная функция? - Да. - И тебе не положено сообщать мне, кто поставил перед тобой эту задачу или почему? - Да. - А что, если ты могла бы защитить меня, только рассказав мне об этом? Она наморщила лоб. - Я... - Проговорила она. - Я не... Только таким образом? Она закрыла глаза и подняла к лицу ладони. - Я... Тогда мне пришлось бы тебе рассказать. - Вот теперь мы к чему-то приходим, - обрадовался я. - Ты готова будешь нарушить второстепенный приказ ради выполнения главного? - Да, но описанная тобой ситуация нереальна, - сказала она. - Я позабочусь о том, чтобы она была реальной, - сказал внезапно Мандор. - Ты не сможешь следовать тому приказу, если перестанешь существовать. Следовательно, ты нарушишь его, если разрешишь уничтожить себя, а я уничтожу тебя, если ты не ответишь на эти вопросы. - Не думаю, - улыбнулась она. - Это почему же? - Спроси у Мерлина, какой станет дипломатическая ситуация, если дочь премьер-министра Бегмы найдут умершей в его комнате при таинственных обстоятельствах - особенно, когда он уже в ответе за исчезновение ее сестры. Мандор нахмурился и посмотрел на меня. - Это не имеет значения, - сказал я ему. - Она лжет. Если с ней что-нибудь случится, то просто вернется настоящая Найда. Я видел, как это случилось с Джорджем Хансеном, Мэг Делвин и Винтой Бейль. - Обычно именно так и происходит - за исключением одной мелочи. Когда я овладевала их телами, они все были живыми. А Найда только-только умерла после тяжелой болезни. Однако, она была именно тем, что мне требовалось, и поэтому я завладела ее телом и исцелила его. Ее здесь больше нет. Если я покину тело, то вы останетесь либо с трупом, либо с полным кретином. - Блефуешь, - не поверил я, но вспомнил слова Виалы о болезни Найды. - Нет, - сказала она, - не блефую. - Это не имеет значения, - заявил я ей. - Мандор, - обратился я, поворачиваясь к нему, - ты сказал, что можешь не дать покинуть это тело и следовать за мной? - Да, - подтвердил он. - Ладно, Найда, - сказал я, - я намерен кое-куда отправиться и подвергнуться там крайней опасности. Я не намерен разрешать тебе следовать за мной и выполнять приказы. - Нет, - ответила она. - Ты не даешь мне никакого выбора, кроме как держать тебя в заключении, пока я занимаюсь своим делом. Она вздохнула. - Я физически не способна сказать тебе, - поведала она, - дело тут не в желании. Но... По-моему, я нашла способ обойти это. - Какой именно? - Кажется, я могу доверить тайну третьей стороне, тоже желающей тебе безопасности. - Ты хочешь сказать... - Если ты на время выйдешь из комнаты, то я постараюсь рассказать твоему брату то, чего не могу объяснить тебе. Мой взгляд встретился со взглядом Мандора. А затем я сказал: - Сейчас я выйду на минуту в коридор. Я вышел. Пока я изучал гобелен на стене, меня беспокоило многое, и не в последнюю очередь то, что я никогда не говорил ей, что Мандор - мой брат. Когда дверь после долгого ожидания открылась, Мандор посмотрел на меня, а потом оглянулся. Когда я направился к нему, он поднял руку. Я остановился, и он шагнул за дверь и подошел ко мне. Подходя, он продолжал оглядываться. - Это дворец Эмбера? - Спросил он. - Да, наверное, не самое роскошное его крыло, но здесь мой дом. - Я бы хотел осмотреть его при более спокойных обстоятельствах, - сказал он. - Заметано, - кивнул я. - Так что же там произошло? Он отвел взгляд, обнаружил гобелен и стал изучать его. - Дело очень своеобразное, - сказал он. - Не могу. - Что ты имеешь в виду? - Ты ведь по-прежнему доверяешь мне, не так ли? - Конечно. - Тогда доверься мне в этом. У меня есть веская причина не говорить тебе, что я узнал. - Брось, Мандор! Что происходит, черт возьми?! - Ти" га тебе не опасна. Она действительно заботится о твоем благополучии. - Что же тут нового? Я хочу знать, почему? - Оставь это, - посоветовал он, - пока. Так лучше. Я помотал головой. Сжал кулаки и оглянулся в поисках, чего бы ударить. - Я знаю, какие чувства ты испытываешь, но прошу тебя не настаивать, - повторил он. - Ты хочешь сказать, что это знание каким-то образом повредит мне? - Этого я не говорил. - Или ты хочешь сказать, что боишься сообщить мне? - Брось это! - Резко сказал он. Я отвернулся и овладел собой. - Должно быть, у тебя веская причина, - решил наконец я. - Веская. - Я не намерен сдаваться, - пообещал я ему. - Но у меня нет времени дальше разбираться с этим при таком сопротивлении. Ладно. У тебя есть свои причины, а у меня кое-где есть неотложные дела. - Она упоминала Юрта, Маску и Замок, где Бранд обрел свои силы и свое могущество. - Да, именно туда-то я и направляюсь. - Она будет сопровождать тебя. - Она ошибается. - Я бы тоже посоветовал тебе ее не брать. - Ты подержишь ее для меня, пока я не улажу дела? - Нет, - ответил он, - потому что я отправляюсь с тобой. Однако перед тем, как мы отбудем, я введу ее в очень глубокий транс. - Но ты не знаешь, что произошло с тех пор, как мы с тобой обедали. А случилось многое, и у меня просто нет времени для введения тебя в курс дела. - Это не имеет значения, - отверг он мой довод. - Я знаю, что в деле участвуют недружественный колдун, Юрт и опасное место. Этого достаточно. Я отправляюсь с тобой и помогу тебе. - Но этого может оказаться недостаточно. - Даже при этом я думаю, что ти" га может стать помехой. - Я говорил не о ней. Я подумал о даме, служащей в данный момент вешалкой. - Я как раз собирался спросить тебя о ней. Это враг, наказанный тобой? - Да, она была врагом. И она коварна, и не заслуживает доверия, и, кусаясь, впрыскивает яд. А к тому же она - свергнутая королева. Но это не я превратил ее в вешалку. Это сделал тот самый чародей, против которого я выступаю. Она мать моего друга, и я спас ее и доставил сюда на хранение. До настоящего времени у меня не было никаких причин освобождать ее. - А в качестве союзницы против ее старого врага? - Именно, она хорошо знакома с тем местом, куда я направляюсь. Но она не очень-то любит меня и с ней нелегко иметь дело. И я не знаю, достаточно ли информации передал мне ее сын, чтобы сделать ее нашей союзницей. - Ты считаешь, что она будет стоящим союзником? - Да. Я хотел бы иметь ее силу на своей стороне. К тому же, как я понимаю, она превосходная колдунья. - Если нужно дополнительное убеждение, то можно использовать угрозы и взятки. И к тому же я спроектировал и обставил несколько преисподних - чисто ради эстетического удовольствия. Она сочтет быструю экскурсию очень впечатляющей. Или я мог бы послать за горшком с алмазами. - Не знаю, - усомнился я. - Мотивы ее действий несколько сложны. Предоставь управиться с этим мне в силу своих способностей. - Конечно. Это были лишь предложения. - Как я понимаю, следующее по порядку дело состоит в том, чтобы разбудить ее, сделать ей предложение и попытаться определить ее реакцию. - Ты никого больше не можешь захватить с собой из здешних родственников? - Я боюсь дать им знать, куда направляюсь. Это легко может привести к запрету выступления, пока не вернется Рэндом. А у меня нет времени на ожидания. - Я мог бы вызвать кое-какое подкрепление из Дворов. - Сюда? В Эмбер? Если Рэндом когда-нибудь прослышит об этом, я действительно влипну в дерьмо. Он может заподозрить подрывную деятельность. Он улыбнулся. - Это место немного напоминает мне родину, - заметил он, снова поворачиваясь к двери. Когда мы вошли, я увидел, что Найда по-прежнему сидит в кресле, сложив руки на коленях и уставившись на паривший в футе перед ней металлический шарик. Другой продолжал медленно кататься по полу. Заметив направление моего взгляда, Мандор заметил: - Очень легкое состояние транса. Она слышит нас. Если ты хочешь, то можешь мгновенно разбудить ее. Я кивнул и отвернулся. Теперь настала очередь Ясры. Я снял всю одежду, которая была повешена на нее, и положил на кресло по другую сторону комнаты. Затем принес тряпку с тазиком и смыл с ее лица грим, превращавший ее в клоуна. - Я что-нибудь забыл? - Спросил я, скорее у самого себя. - Стакан воды и зеркало, - указал Мандор. - Для чего? - Возможно, она попросит попить, - ответил он. - Я могу тебе точно сказать, что она захочет взглянуть на себя. - Тут, может, ты и прав. - Я подтащил столик и поставил на него кувшин и бокал, а также положил ручное зеркальце. - Я бы также предложил тебе поддержать ее на случай, если ноги откажут ей после удаления заклинания. - Верно. Я положил левую руку ей на плечи, подумал о ее смертельном укусе, отступил и стал держать за воротник на расстоянии вытянутой руки. - Если она меня укусит, то это почти мгновенно парализует меня, - предупредил я. - Если это произойдет, будь готов быстро защититься. Мандор подбросил в воздух еще один шарик. Тот завис на неестественно долгий миг в пике своей дуги, а потом упал обратно ему на ладонь. - Отлично, - сказал я, а затем произнес слова, снимающие заклинание. Не последовало ничего такого, чего я опасался. Она обмякла, и я поддержал ее. - Вы в безопасности, - поспешил заверить ее я и добавил: - Ринальдо знает, что вы здесь. Вот кресло. Не хотите ли воды? - Да, - ответила она, и я налил бокал и передал ей. Пока она пила, глаза ее так и стреляли по сторонам, замечая все. Я гадал, не пришла ли она в себя мгновенно и теперь пила воду, усиленно раздумывая, пока заклинания вертелись на кончиках ее пальцев. Взгляд ее не раз возвращался к Мандору, оценивающе разглядывая его, хотя на Найду она бросила всего один оценивающий взгляд. Наконец она опустила стакан и улыбнулась. - Как я понимаю, Мерлин, я - твоя пленница, - чуть придушенно проговорила она и сделала еще один глоток. - Гостья, - поправил я. - О? Как же это получилось? Я что-то не припомню, чтобы получала приглашение. - Я доставил вас из цитадели в Замке Четырех Миров в несколько каталептическом состоянии, - отозвался я. - И где же находится это "сюда"? - Мои апартаменты во Дворце Эмбера. - Значит, пленница, - заключила она. - Гостья, - повторил я. - В таком случае, меня следовало бы представить, не так ли? - Извините. Мандор, разреши мне представить Ее Величество Ясру, королеву Кашеры - (я намеренно опустил слово" царствующую"). - Ваше Величество, прошу дозволения представить вам моего брата, лорда Мандора. Она склонила голову, и Мандор приблизился, припал на колено и поднес к губам ее руку. Он лучше меня по части такого придворного этикета, даже не нюхал, не несет ли с тыльной стороны руки запахом горького миндаля. Я мог судить, что ей понравились его манеры и она продолжила его рассматривать. - Я и не знала, - заметила она, - что к здешнему королевскому Дому принадлежит личность по имени Мандор. - Мандор - наследник герцога Севеллы во Дворах Хаоса, - уточнил я. Глаза ее расширились. - И вы говорите, что он - ваш брат? - Безусловно. - Вам удалось удивить меня, - произнесла она. - Я и забыла о вашей двойной родословной. Я улыбнулся, кивнул, посторонился и показал. - А это... - Начал я. - Я знакома с Найдой, - сказала она. - Почему эта девушка... Чем-то поглощена? - Это на самом деле очень сложно объяснить, - сказал я. - И, к тому же, я уверен, что вы сочтете более интересным другие дела. Она вскинула бровь. - А! Это хрупкий скоропортящийся товар - правда, - сказала она, - когда она так быстро всплывает, то неизбежны накладки. Что же вам нужно от меня? Я сохранил улыбку. - Неплохо и оценить случившееся. - Я ценю то, что нахожусь в Эмбере, жива и не в камере, а с двумя примерно ведущими себя джентльменами. Я также ценю, что нахожусь в том неприятном положении, которое, по моим самым недавним воспоминаниям, мне полагалось бы занимать. И за свое избавление я должна быть благодарна вам? - Да. - Я почему-то сомневаюсь, что оно вызвано альтруистическими побуждениями с вашей стороны. - Я сделал это ради Ринальдо. Он один раз попробовал вызволить вас, и ему намяли бока. Потом я придумал способ, как это сделать, и попробовал его. Получилось. При упоминании имени сына мускулы на ее лице напряглись. - С ним все в порядке? - Спросила она. - Да, - ответил я, надеясь, что так оно и есть. - Тогда почему же его здесь нет? - Он где-то с Далтом. И я не знаю, где он находится. Но... Вот тут-то Найда и издала легкий звук, и мы взглянули в ее сторону. Но она не шевелилась. Мандор бросил на меня вопросительный взгляд, но я чуть заметно покачал головой. Я не хотел бы пробуждать ее именно в эту минуту. - Этот варвар дурно влияет на него, - заметила Ясра, снова поперхнулась и выпила еще глоток. - Я так хотела, чтобы Ринальдо приобрел больше придворного изящества, чем умения носиться, не слезая, на коне и щеголять грубой силой, - продолжала она, глядя на Мандора и одарив его легкой улыбкой. - В этом меня ждало разочарование. У вас есть что-нибудь покрепче воды? - Да, - ответил я и, открыв бутылку, налил ей бокал виски. Затем взглянул на Мандора и на бутылку, но он покачал головой. - Но вы должны признать, что на втором курсе в состязании на беговой дорожке со студентами Лос-Анджелесского университета он пришел первым, - заступился я за Люка, чтобы не дать ей совсем уж унизить его. - Это, в определенной мере, происходит из-за активной физической подготовки. Она улыбнулась, принимая вино. - Да. В тот день он побил мировой рекорд. Я до сих пор так и вижу, как он проходит последний круг. - Вы были там? - О, да. Я посещала все ваши состязания. Я даже видела, как бежали вы, - сказала она. - Неплохо. Она пригубила вино. - Не хотите ли, чтобы я послал за обедом для вас? - Спросил я. - Нет. Я в общем-то не голодна. Мы недавно говорили о правде... - Точно. Как я понял, там, в Замке, произошел какой-то колдовской обмен любезностями между вами и Маской... - Маской? - Колдуном в Синей Маске, что теперь правит там. - О, да. Обмен был еще тот. - Я правильно понял происшедшее, не так ли? - Да. Но встреча оказалась для меня неудачной. Простите мне колебание. Я была захвачена врасплох и не подняла вовремя защиту. К этому, собственно, все и свелось. Больше такого не случится. - Я уверен в этом. Но... - Вы умыкнули меня? - Перебила она. - Или действительно дрались с Маской, чтобы освободить меня? - Подрались, - коротко ответил я. - И в каком состоянии вы оставили Маску? - Погребенным под кучей навоза, - сказал я. Она тихонько рассмеялась. - Чудесно! Люблю людей с чувством юмора. - Я должен вернуться туда, - добавил я. - О! Зачем? - Потому, что Маска теперь вступил в союз с одним моим врагом, человеком по имени Юрт, желающим мне смерти... Она чуть пожала плечами. - Если Маска вам не чета, то я не вижу, чтобы Маска и этот человек представляли большую угрозу. Мандор прочистил горло. - Прошу прощения, - сказал он. - Но Юрт - оборотень и мелкий колдун из Дворов. Он тоже имеет власть над Отражениями. - Полагаю, это кое-что меняет, - допустила она. - Не особо много, - сказал я ей. - Я считаю, что Маска собирается пропустить Юрта через тот же ритуал, который прошел ваш покойный муж - что-то связанное с Ключом Мощи. - Нет! - Выкрикнула она и очутилась на ногах, а остатки ее вина смешались со слюной Найды и несколькими старыми пятнами крови на тебризском ковре, купленном мною ради его изящно вытканной во всех подробностях пасторальной сцены. - Это не должно случиться вновь. В ее глазах можно было прочесть целую гамму чувств. А вот так, в первый раз, она выглядела уязвимой. - Из-за этого-то я и потеряла его... - Прошептала она больше для себя. Затем миг прошел. Вернулась твердость. - Я не допила вино, - проговорила она, снова усаживаясь. - Я принесу вам еще бокал, - предложил я. - А там, на столике, у вас, случайно, не зеркало? Я ждал, пока она закончит прихорашиваться, глядя из окна на снег и пытаясь снова украдкой дотянуться до Корал или Люка, пока стоял к ней спиной. Но мне не повезло. Когда она отложила одолженные у меня расческу и гребень и положила рядом с ними зеркальце, я сообразил, что она закончила приводить в порядок не только волосы, но и мысли, и готова продолжить разговор. Я медленно повернулся и подошел к ней. Мы изучали друг друга, соревнуясь в бесстрастности выражений лица, а затем она спросила: - В Эмбере еще кто-нибудь знает, что вы разбудили меня? - Нет. - Хорошо. Это значит, что у меня есть шанс уйти отсюда живой. Надо полагать, вы хотите моей помощи против Маски и Юрта? - Да. - Какой именно помощи вы желаете и чем вы готовы заплатить за нее? - Я намерен проникнуть в Замок и нейтрализовать Маску и Юрта. - "Нейтрализовать"? Это один из маленьких эвфемизмов, означающих "убить", не так ли? - Полагаю, так, - согласился я. - Эмбер никогда не славился своей щепетильностью, - сказала она. - Вы подверглись слишком сильному воздействию американской публицистики. Итак, вы знаете о моей осведомленности о Замке и хотите помощи в убийстве этой пары. Правильно? Я кивнул. - Ринальдо говорил мне, что если мы прибудем слишком поздно и Юрт уже пройдет ритуал преображения, то вы, возможно, найдете способ обратить ту же Мощь против него, - объяснил я. - Он забрался в этих записках куда дальше, чем я представляла, - проворчала она. - Тогда мне придется быть с вами откровенной, поскольку от этого, возможно, будет зависеть ваша жизнь. Да, такая возможность существует. Но нет, нам она ничем не поможет. Для обращения Мощи к такой цели требуются некоторые приготовления. Это не такая штука, которую можно сделать в любую минуту. Мандор хмыкнул. - Я предпочел бы не умерщвлять Юрта, - высказал он свое соображение, - если у меня будет возможность увести его прямиком обратно во Дворы. Его можно будет приструнить. Может быть, есть способ нейтрализовать его не... Не нейтрализуя его по-настоящему, как вы выражаетесь. - А если нет? - Тогда я помогу тебе убить его, - твердо сказал он. - Я не питаю на его счет никаких иллюзий, но считаю себя обязанным попробовать хоть что-нибудь. Я боюсь, что известие о его смерти может послужить нашему отцу последним ударом. Я отвел взгляд. Он мог быть прав, и хотя смерть старого Савелла означала, что именно он унаследует титул и немалые владения, я был уверен, что он не стремился приобрести их такой ценой. - Понимаю, - сказал я. - Я об этом не подумал. - Поэтому дай мне шанс усмирить его. Если у меня не получится, то я присоединюсь к тебе во всем, что потребуется сделать. - Согласен, - сказал я, наблюдая, как воспринимает это Ясра. Она изучала нас с выражением любопытства на лице. - "Нашего отца"? - Переспросила она. - Да, - ответил я. - Я не собирался об этом упоминать, но раз уж это всплыло, то Юрт - наш младший брат. Глаза ее засветились при запахе интриги. - Это семейная борьба за власть, не так ли? - Спросила она. - Полагаю, можно выразиться и так, - сказал я. - Но по-настоящему - нет, - уточнил Мандор. - А ваша семья занимает важное положение при Дворах? Мандор пожал плечами. Так же, как и я. У меня возникло ощущение, что она пытается вычислить способ получить выгоду и с этой стороны дела, и поэтому я решил ей помешать. - Мы обсуждали непосредственную задачу, - напомнил я. - Я хочу переправить нас туда и принять вызов Маски. Мы остановим Юрта, если он будет препятствовать, а если это окажется невозможным, то пойдем до конца. Вы с нами? - Мы еще не обсудили цену, - напомнила в свою очередь она. - Ладно, - признался я. - Я говорил об этом с Ринальдо, и он велел мне передать вам, что он прекратил вендетту. Он полагает, что со смертью Каина все счеты с Эмбером сведены. Он попросил меня освободить вас, если вы согласитесь помочь, и предложил, чтобы в обмен на помощь против нового хозяина цитадели мы восстановили ваш суверенитет над Замком Четырех Миров. Нижняя черта, как он выражается. Что скажете? Она взяла бокал и сделала долгий медленный глоток. Я знал, она будет тянуть, пытаясь вычислить способ выжать из этой сделки побольше. - Вы говорили с Ринальдо совсем недавно? - Поинтересовалась она. - Да. - Мне не ясно, почему он шастает где-то с Далтом, вместо того, чтобы быть здесь, с нами, если он настолько поддерживает этот план? - Ладно, я расскажу вам все до конца, - вздохнул я. - Но если вы с нами, то нам в скором времени нужно выступать. - Давайте, - предложила она. Поэтому я пересказал вчерашнее приключение в Арденне, опустив только то, что Виала дала Люку свою защиту. По мере того, как я рассказывал эту повесть, Найда, кажется, становилась все более расстроенной, издавая через неравные промежутки времени тихое скуление. Когда я закончил, Ясра поднялась, опираясь на руку Мандора и слегка задев его при этом бедром, подошла и остановилась перед Найдой. - А теперь скажите, почему здесь задержана дочь высокопоставленного деятеля Бегмы? - Потребовала она. - Она одержана демоном, который очень любит вмешиваться в мои дела, - объяснил я. - В самом деле? Я часто думала, чем же могут увлекаться демоны, - заметила она. - Но этот конкретный демон, кажется, пытался сказать что-то, что может заинтересовать меня. Если вы будете так добры освободить его на минуту для разговора, то я обещаю вам после обдумать ваше предложение. - Время уходит, - возразил я. - В таком случае, мой ответ отрицательный, - заявила она. - Заприте меня где-нибудь и отправляйтесь в Замок без меня. Я взглянул на Мандора. - При этом я еще не согласилась принять ваше предложение, - продолжала она. - Ринальдо назвал бы это расходами на развлечения. - Не вижу от этого никакого вреда, - сказал Мандор. - Тогда разреши ей говорить, - посоветовал я ему. - Можешь говорить, ти" га, - велел он. Первые ее слова, однако, были адресованы не Ясре, а мне: - Мерлин, ты должен разрешить мне сопровождать тебя. Я подошел к месту, откуда мог видеть ее лицо. - Никоим образом, - отрезал я. - Почему? - Спросила она. - Потому что твоя склонность защищать меня может помешать мне в ситуации, где, вероятно, придется пойти на некоторый риск. - Такова моя природа, - отозвалась она. - В этом заключается моя проблема, - сказал я. - Я не питаю к тебе никакого зла. Когда все это закончится, я буду рад поболтать с тобой, но это дело тебе придется пересидеть. Ясра кашлянула. - В этом и заключается сообщение? Или есть также что-то, что вы желаете сообщить мне? - Спросила она. Последовало долгое молчание, а затем Найда спросила: - Вы будете сопровождать их или нет? Ясра задержалась с ответом на столь же долгий срок, очевидно, взвешивая слова. - Операция эта тайная и личная, - сказала она. - Я совсем не уверена, что она будет одобрена начальством Мерлина здесь, в Эмбере. Хотя я и выгадаю от такого сотрудничества, я также подвергнусь и немалому риску. Конечно, я хочу вернуть себе свободу и вернуть себе Замок. Это почти справедливый обмен. Но он также просит и формального отказа на вендетту. А какие у меня гарантии, что здесь это что-нибудь значит и что высший эшелон Эмбера не станет потом охотиться на меня, как на возмутительницу спокойствия? Он не может говорить от имени остальных, когда действует таким тайным образом. Это был вопрос, уже адресованный мне, и поскольку это был очень хороший вопрос, на который я не имел никакого настоящего ответа, то я порадовался, что у Найды нашлось что сказать: - По моему, я смогу вас убедить, что будет в ваших же интересах согласиться их сопровождать и оказать им всяческую поддержку. - Нижайше прошу вас, начинайте, - предложила ей Ясра. - Я предпочла бы поговорить об этом с вами наедине. Ясра улыбнулась, уверен, из любви к интригам. - Меня это устраивает, - моментально согласилась она. - Мандор, заставь ее сказать сейчас, - разозлился я. - Подождите! - Проговорила Ясра. - Или я получаю этот разговор наедине, или можете забыть о моей помощи. Я стал думать, насколько сильную помощь представляла собой Ясра, если она не могла прибегнуть к Ключу для устранения Юрта, так как это могло стать нашей самой большой проблемой. Верно, она знала Замок. Но я даже понятия не имел, насколько она сильна как колдунья. С другой стороны, я хотел решить этот вопрос сейчас, а один лишний адепт мог бы перевесить чашу весов. - Найда, - обратился я. - Ты планируешь что-нибудь, могущее повредить Эмберу? - Нет, - ответила она. - Мандор, чем клянутся ти" га? - Запросил я справку. - Они вообще не клянутся, - просветил он меня. - Какого черта? - Решил я. - Сколько времени тебе нужно? - Дай нам десять минут. - Попросила она. - Пошли, прогуляемся, - предложил я Мандору. - Разумеется, - согласился он, кинув еще один шарик в сторону Найды. Тот присоединился к другим шарикам, выбрав орбиту вокруг ее талии. Прежде, чем выйти, я достал ключ из ящика письменного стола. И, как только мы оказались в коридоре, спросил Мандора: - Ясра может каким-то образом освободить ее? - Только не после того, как я установил дополнительную сеть, сеть заточения при выходе, - заверил он. - Не многие способны придумать способ миновать ее, и уж конечно, не за десять минут. - Она просто набита секретами, эта проклятая ти" га, - пробурчал я. - В некоторых аспектах заставляет задуматься, кто здесь на самом деле в плену. - Она лишь меняет какую-то капельку знания на сотрудничество Ясры, - сказал он. - Она хочет сделать так, что уж если не может отправиться сама, то хотя бы отправить сопровождать нас эту даму, поскольку это означает лишнюю защиту для тебя. - Тогда почему же мы не можем присутствовать при этом? - Ничего из узнанного мною у нее не проливает на это ни малейшего света. - Ну, раз у меня есть несколько минут, то я хочу сбегать по одному небольшому делу. Ты посторожишь здесь и возьмешь на себя руководство, если она позовет нас раньше, чем я вернусь. Он улыбнулся. - А если сюда забредет один из твоих родственников, следует ли мне представляться, как повелитель Хаоса? - Я думал, ты также и повелитель обмана. - Конечно, - подтвердил он и, хлопнув в ладоши, исчез. - Я поспешу, - обещал я. - Всего хорошего, - донесся откуда-то его голос. Я поспешил по коридору. Добравшись до нужной двери, я с минуту постоял перед ней, закрыв глаза, представляя себе обстановку такой, какой я видел ее в последний раз. Это были апартаменты отца. Я много раз бродил по ним, пытаясь понять по меблировке, расстановке, книжным полкам и любопытным коллекциям что-то большее, чем я уже знал об этом человеке. Всегда находилась какая-то мелочь, привлекавшая мое внимание, либо отвечавшая на вопрос, либо поднимавшая новый - надпись на закладке в книге или заметка на полях, серебряная расческа не с теми инициалами, дагерротип привлекательной брюнетки, подписанный "Карлу с любовью от Каролины", моментальный снимок отца, обменивающегося рукопожатиями с генералом Макартуром... Я отпер дверь и распахнул ее толчком руки. Однако несколько секунд я не двигался, так как внутри был свет. Я прислушивался еще несколько долгих мгновений, но из покоев не доносилось ни звука. Тогда я медленно вошел. На стоящем у противоположной стены туалетном столике горело множество свечей. А в поле зрения - никого. - Хэлло!? - позвал я. - Это я, Мерлин. Никакого ответа. Я закрыл за собой дверь и двинулся вперед. Среди свечей на туалетном столике стояла цветочная ваза. В ней находилась единственная роза, имевшая серебристый цвет. Я подошел поближе. Да, она была серебряной. В каком же Отражении росли такие цветы? Я взял одну из свечей и пошел дальше уже с ней, загораживая пламя ладонью. Повернул налево и вступил в следующую комнату. И, открыв дверь, сразу же увидел, что не было надобности приносить свечу. Здесь горели другие, еще в большем количестве. - Хэлло!? - Повторил я. Опять никакого ответа. Никаких звуков вообще. Я поставил свечу на ближайший стол и подошел к кровати. Подняв рукав лежавшей на ней рубашки, я уронил его обратно. На покрывале лежала серебряная рубашка и черные брюки - отцовские цвета. В прошлый визит они там не лежали. Я уселся рядом с одеждой на покрывало и уставился через комнату в затененный угол. Что происходит? Какой-то причудливый семейный ритуал? Явление призраков? Или... - Корвин? - Произнес я. Но я едва ли ожидал ответа. И не был разочарован. Однако, поднявшись, я стукнулся о тяжелый предмет, висевший на ближайшем столбике кровати. Я протянул к нему руку и поднял его, чтобы лучше рассмотреть. Это был пояс с пристегнутым к нему оружием в ножнах. Они тоже отсутствовали во время моего последнего посещения. Я стиснул рукоять и обнажил клинок. При свете свечей заплясала содержащаяся в сером металле часть узора Лабиринта. Это был Грейсвандир, отцовский меч. А что сейчас он делал здесь, я понятия не имел. И я понял с уколом боли, что не могу задержаться здесь посмотреть, что тут происходит. Я должен вернуться к собственным проблемам. Да, своевременность сегодня была определенно против меня. Я положил Грейсвандир обратно в ножны. - Отец? - Произнес я. - Если ты меня слышишь, то знай, я хочу повидаться с тобой опять. Но сейчас я должен идти. Удачи тебе во всем, что бы ты ни делал. А затем я покинул помещение, коснувшись мимоходом серебряной розы, и запер за собой дверь. Когда я повернул обратно в коридор, то понял, что весь дрожу. На обратном пути мне никто не встретился и, приблизившись к собственной двери, я гадал, следует ли мне войти, постучать или подождать. Затем что-то коснулось моего плеча и я обернулся, но там никого не было. Когда я опять повернулся к двери, Мандор появился рядом со мной, слегка наморщив лоб. - Что случилось? - Спросил он. - Ты выглядишь беспокойнее, чем когда уходил. - Нечто совершенно неожиданное. Изнутри еще нет новостей? - Пока ты ходил, я услышал раз крик Ясры, - сообщил он, - поспешил к дверям и открыл их. Но она засмеялась и попросила закрыть двери. - Либо ти" га знает какие-то хорошие новости или анекдоты, либо новости благоприятные. - Кажется, так. Чуть позже дверь открылась, и Ясра кивнула нам. - Наш разговор завершен, - пригласила она нас войти. Войдя в комнату, я изучил ее взглядом. Выглядела Ясра намного веселее, чем когда мы выходили. По краям ее глаз наблюдалось чуть больше морщинок, и она, кажется, чуть ли не с трудом удерживала на месте уголки губ. - Надеюсь, беседа была плодотворной? - Высказал я свое пожелание. - Да. В целом, я бы сказала, что так оно и было, - ответила она. Один взгляд на Найду показал мне, что ни поза, ни выражение ее лица не изменились. - Теперь я вынужден спросить вас о принятом вами решении, - сказал я. - Дольше медлить я больше никак не могу. - Что произойдет, если я отвечу отказом? - Спросила она. - Я препровожу вас в ваши покои и уведомлю остальных, что вы вернулись и снова с нами. - Как гостья? - Как очень хорошо охраняемая гостья. - Понимаю. Ну, в общем-то, мне не особенно хочется знакомиться с этими покоями. Я решила сопровождать вас и помочь вам на обсужденных нами условиях. Я поклонился ей. - Мерлин! - Окликнула меня Найда. - Нет! - Ответил я и посмотрел на Мандора. Тот подошел и остановился перед Найдой. - Самое лучшее теперь тебе будет уснуть, - велел он ей, и глаза ее закрылись, а плечи обвисли. - Где хорошее место, чтобы она могла отдохнуть? - Спросил он у меня. - Вон там, - я показал на дверь в соседнюю комнату. Он взял ее за руку и отвел туда. Через некоторое время я услышал, как он тихо говорит что-то, а потом наступило молчание. Чуть позже он вышел, а я подошел к двери и заглянул в комнату. Она вытянулась на моей постели. Я не заметил поблизости никаких металлических шариков. - Она без сознания? - Спросил я. - Надолго, - заверил он. Я посмотрел на прихорашивающуюся перед зеркалом Ясру. - Вы готовы? - Спросил я. Она поглядела на меня из-под опущенных ресниц. - Как вы предполагаете переправить нас? - Спросила она. - У вас есть особенное средство доставить нас туда? - Только не в данный момент. - Тогда я попрошу Колесо-Призрак переправить нас туда. - Вы уверены, что это безопасно? Я разговаривала с этим... Устройством. И не думаю, что оно заслуживает доверия. - Оно вполне надежно, - заверил я. - Хотите сперва запастись какими-нибудь заклинаниями? - Нет надобности. Мои... Ресурсы должны быть в отличном состоянии. - Мандор? Я услышал щелканье, доносящееся откуда-то из-под плаща. - Готов, - доложил он. Я вытащил Козырь Колеса-Призрака и пристально посмотрел на него. Начал медитацию. Затем потянулся. Ничего не произошло. Я попробовал опять, вспоминая, настраиваясь, распространяясь. Потянулся опять, зовя, чувствуя... - Дверь... - Показала Ясра. Я взглянул на дверь в коридор, но в ней не было ничего необычного. Тогда я посмотрел на Ясру и проследил направление ее взгляда. Дверной проем в соседнюю комнату, где спала Найда, стал светиться. Он сиял желтым светом, и прямо у меня на глазах этот свет разгорался. Затем в центре его появилось еще более яркое пятно. Внезапно пятно начало совершать медленное движение вверх-вниз. Затем раздалась музыка, я так и не понял, откуда, и голос Призрака возвестил: - Следите за прыгающим мячиком. - Прекрати! - Осадил я его. - Это отвлекает! Музыка затихла. Круг света стал неподвижным. - Извиняюсь, - вмешался Призрак. - Я думал, что малость разрядки не помешает. - Ты угадал неправильно, - ответил я. - Я хочу, чтобы ты просто переправил нас к Цитадели в Замке Четырех Миров. - Войска ты тоже хочешь переправить? Я, кажется, не могу обнаружить Люка. - Только нас троих. - А как насчет спящей в соседней комнате? Я встречал ее прежде. Она неверно сканируется. - Знаю. Она не человек. Пусть спит. - Тогда отлично. Проходите в дверь. - Идем, - скомандовал я остальным, взял пояс с оружием и, пристегнув его, добавил запасной кинжал, схватил с кресла плащ и натянул его на плечи. Я подошел к проему, а Мандор и Ясра последовали за мной. Я шагнул через порог, но комнаты за ним больше не было. Вместо нее наступил миг смазывания, а когда мои чувства прояснились, то оказался под затянутым густыми низкими облаками небом. И холодный ветер хлестал по моей одежде. Я услышал восклицание Мандора, а миг спустя - Ясры. Их голоса доносились слева. Слева располагалось белое, как кость, ледяное поле, а в противоположном направлении свинцово-серое море болтало белые барашки волн, словно это были змеи в ведре молока. Далеко внизу под нами мерцала и курилась темная земля. - Призрак! - Крикнул я. - Ты где? - Здесь, - донесся тихий свист и, посмотрев вниз, я заметил рядом с кончиком моего левого сапога крошечное колечко света. Прямо впереди и ниже вдали четко виднелся Замок. За его стенами не наблюдалось никаких признаков жизни. Я понял, что, должно быть, нахожусь где-то в горах, где-то неподалеку от места, где в свое время вел долгую беседу со старым отшельником по имени Дейв. - Я хотел, чтобы ты отправил нас в Цитадель Замка, - объяснил я. - Зачем ты доставил нас сюда? - Я же говорил тебе, что мне не нравится это место, - ответил Призрак, - я хотел дать тебе возможность осмотреть ее и решить, куда именно ты желал бы переправиться. Таким образом, я смогу произвести доставку очень быстро и не подвергать себя воздействию сил, которые меня расстраивают, чересчур долго. Я продолжал пристально изучать взглядом Замок. За внешними стенами снова кружила пара смерчей. Хотя у крепости и не было рва, но они достаточно заменяли его. Их разделяло почти 180 градусов и они по очереди светились. Ближайший стал искриться от молний, приобрел сверхъестественный накал. Затем, когда он стал меркнуть, засветился другой. На моих глазах они несколько раз прошли этот цикл. Ясра издала слабый звук и, повернувшись, я спросил у нее: - Что происходит? - Ритуал, - ответила она. - Кто-то именно сейчас играет теми силами. - Ты можешь определить, насколько далеко они продвинулись? - Вряд ли. Они могли только начать, или уже кончают. Эти сполохи огня говорят мне, что процесс еще не завершен. - Тогда решай ты, Ясра, - обратился я к ней. - Где нам следует появиться? - В палату с фонтаном ведут два длинных коридора, - прикинула она. - Один на том же уровне, а другой - этажом выше. Сама палата высотой в несколько этажей. - Это я помню, - сказал я. - Если они напрямую работают с Силами, а мы просто появимся в палате, - продолжала она, - преимущество внезапности будет лишь мгновенным. Я не могу сказать наверняка, чем они по нам ударят. Лучше подобраться по одному из двух коридоров и дать мне шанс оценить положение. Поскольку есть вероятность, что они могут заметить наше продвижение по нижнему коридору, то для наших целей лучше всего подойдет верхний. - Ладно, - согласился я. - Призрак, ты можешь отправить нас вглубь того верхнего коридора? Круг расширился, накренился, поднялся, постоял с миг высоко над нами, а затем упал. - Вы... Уже... Там, - сообщил Призрак, когда видение поплыло и круг света прошел по нам сверху донизу. - До свидания. Он был прав. На этот раз мы угодили в яблочко. Мы стояли в длинном сумрачном коридоре, со стенами из темного тесаного камня. Один его конец терялся в темноте. А другой вел в освещенную область. Потолок составляли неотесанные бревна, тяжелые поперечные балки смягчались зарослями паутины. На стенных подставках мерцало несколько голубых колдовских шаров, изливавших бледный свет, показывающий, что срок действия заклинаний приближается к концу. А другие шары уже потухли. Неподалеку от освещенного конца коридора некоторые шары уже заменили фонарями. Сверху доносились звуки шмыгающих по потолку мелких существ. Все пропахло влагой, затхлостью. Но воздух казался каким-то наэлектризованным, словно мы дышали озоном, и нервозность кануна события, казалось, витала в воздухе. Я перешел на логрусово зрение, и сразу же появилось существенное просветление. Повсюду тянулись силовые линии, похожие на светящиеся желтые кабели. Они давали дополнительную иллюминацию, воспринимаемую теперь мною. И каждый раз, когда мои движения пересекали линию, это повышало испытываемый мною эффект щекотки. Теперь я увидел, что Ясра стоит на пересечении нескольких линий, и мне показалось, что она через них перекачивает энергию в свое тело. Она приобретала пылающий оттенок, и я не был уверен, что заметил бы его своим нормальным зрением. Взглянув на Мандора, я увидел, что перед ним тоже парит Знак Логруса, а это означало, что он замечает все, что вижу и я. Ясра стала медленно двигаться по коридору по направлению к освещенному концу. Я пристроился за ней и немного левее. Мандор последовал за мной, двигаясь так бесшумно, что я иной раз невольно оглядывался, удостоверяясь, что он по-прежнему с нами. По мере того, как мы продвигались, я стал осознавать определенное ощущение колебаний, словно биение огромного пульса. Я не мог сказать, передавалось ли это через пол или постоянно встречаемые линии вибрировали с такой интенсивностью. На ходу я думал, не выдало ли то, что мы задевали эти линии, наше присутствие или даже местонахождение адепту, работающему с этим материалом внизу, у Ключа. Или сосредоточенность на непосредственной задаче достаточно отвлекала его, чтобы дать нам приблизиться незамеченными. - Уже началось? - Прошептал я Ясре. - Да, - подтвердила она. - Насколько далеко они продвинулись? - Уже могла завершиться основная фаза. Еще несколько шагов, а затем она спросила меня: - Каков твой план? - Если ты права, атакуем немедленно. Наверное, нам следует сперва попробовать взять Юрта - я имею в виду, всем нам, - если он стал таким опасным. Она провела языком по губам. - Вероятно, я лучше всех способна справиться с ним из-за того, что знаю, как обращаться с Ключом, - сказала затем она. - Вам лучше мне не мешать. Я предпочитаю, чтобы ты разделался с Маской, пока я занимаюсь этим. Возможно, лучше будет держать Мандора в резерве, чтобы он оказал поддержку тому из нас, кому может понадобиться. - Положимся на твое суждение, - решил я. - Мандор, ты слышал? - Да, - тихо ответил он. - Я сделаю все, как говорит она. Затем он обратился к Ясре: - Что произойдет, если я уничтожу сам Ключ? - Я считаю, что это невозможно, - ответила она. Он фыркнул и я понял, по какому опасному пути потекли его мысли. - Подыграй мне и предположи на минуту, что можно, - хмыкнул он. Она некоторое время молчала, затем сказала: - Если ты сумеешь заткнуть его даже на короткое время, то Цитадель, вероятно, рухнет. Я, бывало, использовала эманации Ключа для удержания этого сооружения от падения. Оно древнее, а у меня так и не дошли руки укрепить его, где требуется. Однако, необходимое для успешной атаки на Ключ количество энергии было бы лучше применить на какие-то другие цели. - Спасибо, - поблагодарил он. Она остановилась, сунула руку в одну из силовых линий и закрыла глаза, словно щупая пульс. - Очень сильное, - сообщила она чуть позже. - Кто-то сейчас качает из него на глубоких уровнях. Она снова двинулась вперед. Свет в конце коридора стал ярче, потом сумрачнее. В такт с этими колебаниями тени то отступали, то наползали вновь. Я стал осознавать звук, похожий на гудение высоковольтных проводов. С того же направления доносилось также и прерывистое потрескивание. Ясра поспешила, и я тоже увеличил скорость. Примерно в этот же момент спереди раздался звук смеха. Фракир стянул мне запястье. Перед выходом из коридора вспыхнули огненные сполохи. - Проклятье, проклятье, проклятье! - Услышал я ругательства Ясры. Когда мы приблизились к площадке, на которой во время нашего последнего столкновения стоял Маска, она подняла руку. Я остановился, так как она стала идти очень медленно, приближаясь к перилам. И справа, и слева виднелись лестницы, ведущие к противоположным стенам палаты. Она лишь на миг посмотрела вниз, а потом бросилась назад и вправо, покатилась, едва коснувшись пола, прихватив по пути кусок перил. Вверх взлетел шар оранжевого пламени, похожий на медленную комету, пройдя только что покинутое ею место. Я бросился к Ясре, взял ее под руку и стал поднимать. Затем я почувствовал, как она напряглась, когда голова ее повернулась влево. Посмотрев в ту сторону, я уже почему-то знал, что увижу. Там стоял Юрт, совершенно голый, если не считать повязки на глазу, светящийся, улыбающийся, пульсирующий в ритмическом разладе с реальностью от перенасыщенности энергией. - Хорошо, что заскочил, брат, - поблагодарил он. - Жаль, что ты не сможешь остаться. Когда он взмахнул рукой в моем направлении, на кончиках его пальцев заплясали искры. Я сомневался, что все закончится только искрами. Все, что в данный момент мне пришло в голову, это слова: - У тебя развязались шнурки; - что, конечно же, его не остановило, хотя и несколько озадачило на секунду-другую. Юрт никогда не играл в американский футбол. По-моему, он не ожидал, что я быстро вскочу и ринусь на него. А когда это произошло, он, мне кажется, не предвидел, что я ударю так низко, как я ударил. И что касается удара сзади под колени, и толчка спиной через отверстие в перилах, то это, я уверен, тоже удивило его. По крайней мере, удивление было написано на его лице, когда он полетел вниз со всеми своими искрами, пляшущими на кончиках его пальцев. Я услышал смешок Ясры, когда он растаял на лету и исчез прежде, чем пол смог расплющить его. Затем я уголком глаза увидел, что она встала. - Теперь с ним разберусь я, - сказала она и добавила: - Дело не сложное. Он неуклюж. В этот момент Юрт появился на последней ступеньке лестницы справа. - Займись Маской. Маска находился на противоположной стороне фонтана из черного камня и глядел на нас сквозь оранжево-красный гейзер пламени. Ниже, в чаше фонтана, гуляла рябь желто-белых огней. Когда он зачерпнул пригоршню и сбил их в ком, как ребенок, вылепляющий снежок, огни приобрели цвет голубизны. А затем он бросил этот мячик в меня. Я отбил мячик обратно. Это было не искусство, а примитивная работа с энергией. Но это послужило напоминанием, даже когда я увидел, как Ясра совершает чисто отвлекающие жесты опасного заклинания, сумев приблизиться достаточно близко к Юрту, чтобы подставить ему ножку и толкнуть обратно вниз по лестнице. Это не Искусство. Всякий, пользующийся роскошью жить неподалеку от такого мощного источника и черпать из него сколь угодно энергии, несомненно, должен с течением времени стать очень небрежным, применять в качестве их только основные рамки заклинаний, пропуская сквозь них реки мощи. Необученный или крайне ленивый может после столь долгого времени обходиться даже без них и прямо играть с голыми силами, занимаясь своего рода шаманством, как противоположностью чистоте Высшей Магии - подобной чистоте сбалансированного уравнения, достигающей с минимальным усилием максимального эффекта. Ясра это знала. Я мог твердо сказать, что она получила где-то формальное обучение по этой линии. Оно и к лучшему, решил я, парируя новый огненный шар и перемещаясь налево. Затем я стал спускаться по лестнице, боком, не сводя глаз с Маски. И был готов мгновенно защититься или нанести удар. Перила передо мной засветились, а затем вспыхнули ярким пламенем. Я отступил на шаг, и затем продолжил спуск. Едва ли стоило расходовать заклинание на их тушение. Это явно предназначалось скорее для демонстрации, чем для причинения вреда... - Ну... Появилась и другая возможность, понял я потом, когда увидел, что Маска просто следит за мной, не делая никаких попыток бросить в мою сторону еще что-нибудь. Это также могло быть и проверкой. Маска, возможно, просто хотел выяснить, ограничен ли я в применении тех заклинаний, какие у меня есть с собой, или же я научился прямо черпать из здешнего источника мощь и вскоре буду перекидываться с ним разными предметами, как явно готовились сделать Ясра и Юрт. Хорошо. Пусть себе гадает. Конечное число заклинаний против безграничного источника Энергии. Юрт внезапно появился на подоконнике слева. У него хватило времени только на то, чтобы нахмуриться, после чего на него опустился огненный занавес. Миг спустя и он, и занавес пропали и я услышал смех Ясры и его ругань, а затем последовали грохот и треск на другой стороне палаты. Когда я спустился еще на одну ступеньку, лестница растаяла прямо на глазах. Подозревая иллюзию, я продолжил медленное движение ногой вниз, однако ничего там не ощутил и в результате перепрыгнул через провал и стал на следующую ступеньку. Однако, когда я переступил с нее, она тоже исчезла. Раздался смешок Маски, и мне пришлось превратить свое движение в прыжок, стремясь перемахнуть через этот участок. Как только я полностью ушел в прыжок, ступеньки стали пропадать одна за другой, пока я пролетал над ними. Я был уверен, что Маска думает, будто я подключился к местной энергии, и что рефлекс заставит меня выдать эту связь. А если нет, то он все же мог заставить меня потратить заклинание для спасения. Но я прикинул расстояние до недалекого теперь пола. Если другие ступеньки не исчезнут, то я смогу ухватиться за ближайшую, повисеть миг и спрыгнуть вниз. Это будет совершенно безопасно. Вот только если я промахнусь и следующая ступенька тоже исчезнет... Я все равно подумал, что приземлюсь достаточно целым. Лучше использовать по пути вниз совершенно иное заклинание. Я ухватился за край самой дальней ступеньки, покачался и спрыгнул, поворачиваясь всем телом и произнеся слова заклинания, которое раньше озаглавил "Падающая стена". Фонтан содрогнулся. Огни смазались и расплескались, перехлестнув через ближайший к Маске край бассейна. А затем и самого Маску бросило спиной на пол, когда мое заклинание продолжило работу. Руки Маски поднялись, когда его тело превратилось в кусочек материи в светящемся водовороте, и он ладонями стал отстранять это свечение. Между ладонями образовалась яркая дуга, а затем похожий на щит купол. Он держал его над собой, отражая последнюю обвальную силу моего заклинания. А я уже быстро двигался в его направлении. И пока я еще двигался, передо мной появился Юрт, стоя на противоположном краю фонтана непосредственно над Маской, прожигая меня взглядом. Прежде, чем я успел вытащить меч, метнуть фракира и произнести новое заклинание, фонтан забил, огромная волна скинула Юрта с ограждения, отправила его на пол, пронесла мимо Маски и через палату к подножью другой лестницы, по которой, как я увидел, медленно спускалась Ясра. - Уметь переправляться куда угодно ничего не значит, - услышал я ее слова, - если ты дурак в любом месте. Юрт зарычал и вскочил на ноги. А затем посмотрел вверх, мимо Ясры. - И ты, брат? - Понял он. - Я нахожусь здесь, чтобы сохранить жизнь тебе, если это вообще возможно, - услышал я ответ Мандора. - Я предлагаю тебе вернуться вместе со мной. Юрт закричал. Это были не слова, это был звериный рев. А затем провизжал: - Я не нуждаюсь в твоем покровительстве! И ты дурак, раз доверяешь Мерлину! Ты стоишь между ним и короной! Между ладонями Ясры появилось несколько светящихся кругов, похожих на пылающие колечки дыма, которые упали так, словно хотели охватить тело Юрта. Тот немедленно исчез, хотя через несколько мгновений я услышал, как он кричит Мандору уже с другого конца палаты. Я продолжал приближаться к Маске, который вполне успешно оградился от моей "Падающей Стены" и уже поднялся на ноги. Я произнес слова "Ледяного Тротуара", и пол выскользнул из-под его ног. Да, я собирался бросить против его источника Мощи конечное число заклинаний. Я называю это уверенностью. У Маски имелась Мощь. У меня же был план и средство исполнить его. Из пола вырвалась каменная плита, превратилась в облако гравия, издав при этом хруст и скрежет, а затем все это полетело в меня, словно заряд картечи. Я произнес слова "Сети" и сделал соответствующий жест. Все осколки собрались в кучу прежде, чем добрались до меня. И тогда я вывалил их на все еще пытающегося подняться Маску. - Ты понимаешь, что я все еще не знаю, почему мы деремся? - Обратился я к нему. - Это твоя затея. Я все еще могу... Маска на мгновение прекратил попытки встать. Он окунул левую ладонь в лужу мерцающего света и вытянул правую руку ладонью ко мне. Лужа исчезла, а из правой руки исторгнулся огненный дождь, излившийся на меня, как брызги от автополивалки на лужайке. Я, однако, был к этому готов. Если Ключ исторгает огонь, то от него можно изолироваться. Я распластался на полу, используя находящийся поблизости порог в качестве защиты. - Одному из нас, вероятно, предстоит умереть, - крикнул я ему, - поскольку мы оба бьемся в полную силу. При любом исходе у меня не будет шанса спросить тебя позже: что тебе до меня? Единственным ответом послужил лишь смешок с другой стороны Ключа, и пол подо мной зашевелился. Откуда-то справа, неподалеку от подножия невидимой лестницы, я услышал возглас Юрта: - Дурак везде? А вблизи как? Я вовремя поднял голову, чтобы увидеть, как он появился перед Ясрой и схватил ее. Миг спустя он завизжал, так как она опустила голову и коснулась его губами выше запястья. Затем она оттолкнула его, и он свалился по оставшимся снизу ступенькам, причем на последнюю упал уже неподвижный и окоченевший. Затем я пополз направо от Ключа по острым краям размозженных плит пола, подбрасывавших и качавших меня вместе с соответственными командами Маски. - Юрт вышел из игры, - прокомментировал я. - И ты теперь будешь бороться один против нас троих. Труби отбой и я позабочусь, чтобы ты остался жив. - Вас троих? - Донесся до меня ровный и искаженный голос. - Ты признаешься, что не можешь обставить меня без посторонней помощи? - "Обставить"? - Переспросил я. - Возможно, ты считаешь это игрой. А я - нет. Я не буду связан никакими правилами, которые ты соблаговолишь признать. Труби отбой или я убью тебя, с помощью или без нее, любым способом, каким смогу. Надо мной вдруг появился темный предмет, и я откатился от Ключа, когда он опустился в бассейн. Это был Юрт. Неспособный нормально передвигаться из-за парализующего действия укуса Ясры, он кувырнулся от подножья лестницы в Ключ. - У тебя свои друзья, повелитель Хаоса, а у меня свои, - ответил Маска. А Юрт тихо застонал и начал светиться. Внезапно Маска вдруг ввинтился в воздух, и я услышал, как подо мною трещат плиты пола. Сам Ключ замер, ослабел, когда эта огненная башня закрутилась вокруг своей оси, поднявшись к потолку, пробив новое отверстие в полу. И Маска оказался на гребне ее золотистого барашка. - И враги, - подчеркнула, ближе подойдя, Ясра. Маска развел руки и ноги в стороны и медленно прокатился колесом по воздуху. Я вскочил на ноги и попятился от Ключа. Мои качества резко проявляются во время геологических катастроф. Из раздвоившегося фонтана раздался сильный гул, сопровождаемый высокой нотой, которая, по идее, не должна была иметь никакого источника. Среди стропил вздохнул слабый ветер. Огненная башня, на вершине которой летел Маска, продолжала медленно вращаться по спирали, а струя в уменьшившемся фонтане начала схожее движение. Юрт пошевелился, застонал, поднял правую руку. - И враги, - сказал Маска, сделав несколько жестов, которые я сразу же узнал, так как потратил немало времени, чтобы их вычислить. - Ясра! - Крикнул я. - Следи за Шару! Она сделала три быстрых шага налево и улыбнулась. А затем со стороны обрушилось нечто, очень сильно похожее на молнию, закоптив только что покинутое ею место. - Он всегда начинает с удара молнией, - объяснила она. - Он очень предсказуем. Она повернулась разок вокруг оси и исчезла в красном тумане со звуком разбитого стекла. Я сразу посмотрел туда, где стоял старик с вырезанной на правой ноге надписью "Ринальдо". Он теперь прислонился к стене, приложил одну руку ко лбу и выполнял другой простое, но мощное защитное заклинание. Я уже собирался крикнуть Мандору убрать старика, когда Маска ударил по мне заклинанием "Клаксон", временно оглушающим и заставляющим лопнуть несколько кровеносных сосудов в моем носу. С капающей из носа кровью я кинулся на пол и покатился, поставив поднимающегося на ноги Юрта между собой и плавающим в воздухе колдуном. Юрт, похоже, действительно избавился от последствий укуса Ясры. Поэтому, поднявшись, я врезал ему кулаком в живот, чтобы превратить его в приличный щит. Ошибка. Я получил от его тела разряд, а он даже сумел рассмеяться, когда я упал. - Он целиком твой, - услышал я затем его выдох. Уголком глаза я заметил, как Ясра и Шару Гаррул стоят друг напротив друга, причем оба, казалось, держали длинную бахрому, сотканную из светящихся проводов. Линии пульсировали и меняли цвета, и я знал, что они представляют собой скорее силы, чем материальные объекты, видимые только благодаря логрусову зрению, при котором я и продолжал действовать. Темп пульсации возрос, и оба опустились на колени, медленно, по-прежнему вытянув руки и со сверкающими лицами. Одно быстрое слово, жест, и я мог нарушить это равновесие. К несчастью, в ту самую минуту у меня хватало собственных проблем. Маска пикировал на меня, словно какое-то огромное насекомое - бесстрастное, мерцавшее и смертельное. С фасадной стены Цитадели раздалось несколько звуков обвала и по ней потянулись неровные трещины, похожие на черные молнии. Я уловил падение штукатурки в облаке пыли за пределами световой спирали, звуки рычания и воя, слабые теперь из-за звона у меня в ушах, продолжающуюся вибрацию пола под моими почти онемевшими ногами. Но это пустяки. Я поднял левую руку, а правая в это время скользнула под плащ. В правой руке Маски появился огненный меч. Я не шелохнулся, а подождал еще секунду, прежде чем произнести указующие слова своего заклинания "Фантазия для шести Ацетиленовых Горелок", затем отдернул руку назад, прикрыл глаза и откатился в сторону. Удар не попал по мне, пройдя сквозь разбитую плиту. Левая рука Маски, однако же, попала мне по груди, врезав локтем по нижним ребрам. Тем не менее, я не задержался, чтобы проанализировать повреждение, так как услышал, что огненный меч с треском высвободился из камня. И поэтому я, развернувшись, ударил своим более заурядным кинжалом, вогнав его по самую рукоятку в почку Маски. Последовал вопль, и колдун спазматически напрягся, затем обмяк и рухнул рядом со мной. Почти сразу же после этого меня с немалой силой пнули сзади по правому бедру. Я извернулся, и новый удар попал мне по правому плечу. Уверен, что его нацеливали мне в голову. Когда я, прикрыв шею и виски, откатился прочь, то услышал голос клявшего меня Юрта. Выхватив клинок подлиннее, я поднялся на ноги, и мой взгляд встретился со взглядом Юрта. Он поднимался одновременно со мной и держал Маску на руках, словно младенца. - Позже, - пообещал он и исчез, унося с собой тело. На полу, рядом с длинным пятном крови, осталась лежать синяя маска. Ясра и Шару все еще стояли лицом друг к другу, опустившись на колени, тяжело дыша, залитые потом, и их жизненные силы извивались вокруг них, словно спаривающиеся змеи. Затем, словно всплывшая рыба, появился Юрт в столпе сил за Ключом. И еще когда Мандор швырнул два своих шарика, которые, казалось, увеличились в размерах, пока летели через палату, потом врезались в Ключ и превратили его в руины, я увидел то, что, как думал, уже не увижу никогда. Пока раскатывалось эхо от обвала Ключа, а стоны и скрежет стен сменились колебаниями, а вокруг стала падать пыль, щебень и балки, я ступил вперед, обогнул обломки, обходя новые гейзеры и ручьи пылающих сил, поднял плащ, чтобы защитить лицо, и вытянул перед собой меч. И пока я продвигался, Юрт клял меня последними словами, а затем прокричал: - Доволен, брат? Доволен? Да положит меж нами мир только смерть! Но я проигнорировал это предсказуемое пожелание, так как мне хотелось получше разглядеть то, что я заметил несколько мгновений назад. Я перегнулся через кусок отломившейся каменной кладки и увидел в пламени лицо павшего колдуна, голова которого покоилась на плече Юрта. - Джулия! - Воскликнул я. Но они исчезли еще пока я двигался вперед, и я понял, что настало время и мне сделать то же самое. Повернувшись, я прыгнул в огонь.