Весёлая песня весёлых японских рыбаков с острова Хоккайдо. В море, в море, за тунцом, Капитан наш молодцом - У него большая карта, Виски пинта, водки кварта. А команда - как на подбор: Математик, повар и вор. Есть у них такая ручка, Чтобы заводить мотор. Сеть большую развернём, За Хоккайдо уплывём, Наведя на ноготь глянец, Ветру чиф подставит палец. Что про ветер вам говорить - Очень просто его рассмешить. А уж если рассмешили, То вообще, всё может быть. Буря, буря сорвётся с цепей, Наш кораблик с курса не сбей. Развесёлое цунами Поволочит сеть за нами. Математик - счётами щёлк! Повар режет сандвичи в долг, Только вор куда-то вышел - Вот такой морской он волк! Наконец-то мы сели на мель, А в сетях только криль, да макрель. Море к нам несправедливо - Есть закуска, нету пива. "ЕСТЬ!" - сказал вернувшийся вор, - "Пива и тунца я припёр. А ещё припёр я ручку, Чтобы заводить мотор!" В море, в море, за тунцом, Капитан наш молодцом - У него большая карта, Водки пинта, виски кварта. А команда - как на подбор: Математик, повар и вор. Есть у них такая ручка, Чтобы заводить мотор. Басня. Вороне как-то Бог послал кусочек сыра, На ель плутовка взгромоздясь, Тем сыром закусить уже решила. Тут на беду лиса бежала мимо. Заметив плод трудов сыроваренных Лиса как будто бы почувствовала зоб: "Дай, - думает, - я проведу подругу, Носатых с детства не люблю, тем паче птиц". И вот, усевшист попой на пенёк, Напудрив морду кончиком хвоста, Лиса тихонько позвала ворону, Явивши ей свой лик огненно-рыжий, Распутства преисполнен непотребств. Ворона, хищника узрев подле себя, Издала крик, достойный Паваротти, Смешались в нём и небо, и земля, Подобно кислоте и щёлочи в реторте; И сотряся воздушное пространство Переместилась вдаль за горизонт. Лиса чесала темя: "Вот ведь дура", Сыр, ясно дело, оземь. Ужравшись тем продуктом до икоты, Лиса всё продолжала размышлять: "Который раз уже, всё те же с ней несчастья. Нет, видно созданы вороны для того, Чтобы летать и сыр ронять из пасти. Лисицы же - чтоб поедать его." Светило солнце. Сытые стрекозы Несли в зубах соринки из-под глаз. Клонился день то к вечеру сперва, Потом на север. Муравьи, клекоча, Недолжным образом употребляли тлей. Лиса по слабости валялась на пригорке, Кузнечик с горя бил башкой о стебелёк. Дундук Я маленький дундук, услышьте мой рассказ: Всё происходит враз, всё происходит вдруг - Звучит ли чей-то крик, приходит ли к нам друг, А я сурываюсь вмиг в плетёный свой сундук. В блаженной тишине у всех своя нора, Судьба ко мне добра, а я к ней что-то не... Как лепит нас уют и придают нам вид, Но про уют все врут - как слепит - ослепит. И будем мы впотьмах искать себя вовне, Судьба добра ко мне, я у неё в руках. И бросившись стремглав на карусели круг, Исчезну в шуме трав, как истинный дундук. Я свой удел ценю, его я не отдам За гейш иокогам, за всех парижских ню. Но пересилив страх на свой последний круг Идёт на всех парах плетёный мой сундук. ПРО АВТОРА И ПЕРСОНАЖЕЙ Свистни, бритва золотая - брадобрея руки твёрды, Он вам бороду сбривает, не касаясь вашей морды! А клиент хохочет резво и его от смеха пучит: Мол, подумаешь, отрезал, а моя работа круче! Если грыжа вам мешает, это лекаря забота - Острый скальпель выполняет филигранную работу. А клиент хохочет резво и его от смеха пучит: Мол, подумаешь, отрезал, а моя работа круче! С палачом беседы кратки - гильотина не ржавеет. Если совесть не в порядке - он всё знает, всё умеет... А клиент хохочет резво и его от смеха пучит: Мол, подумаешь, отрезал, а моя работа круче! Но слова мои повисли... И зачем я так старался? Вольный ход прервался мысли, и полёт её прервался. Отчего клиента пучит? Просто сам не знаю даже. На ночь дверь закрою лучше От подобных персонажей!